請各位英文高手幫我把以下的「中文」翻譯成「英文」,謝謝!

2007-09-03 10:20 pm
麻煩各位英文幫我把以下的「中文」翻譯成「英文」,謝謝!

請您在第一個街口向左轉,然後一直向前走,太約步行十分鐘便可以到達目的地!
逆線行車
請排隊等候!不可以插隊!
請您沿著這一幢建築物兜一個圈子!然後,您可以看見輪候的車隊!
所有人必須遵守我們的指引輪候進入車場,沒有例外!
您亦可以選擇其他車場!
我希望可以跟您學習有關方面的知識!

回答 (1)

2007-09-03 10:34 pm
✔ 最佳答案
請您在第一個街口向左轉,然後一直向前走,太約步行十分鐘便可以到達目的地!
Go to the left turn, and you promise that bells enough on foot can already arrive at the destination on foot later in the straight front for for a street corner of the beginning!

逆線行車
The reverse thread runs

請排隊等候!不可以插隊!
I form a line, and please wait! I am impossible of enlistment!

請您沿著這一幢建築物兜一個圈子!然後,您可以看見輪候的車隊!
There please be you along this one building spinning around! You are the row of cars which you have the honor of being you, but I can see of the wheel later!

所有人必須遵守我們的指引輪候進入車場,沒有例外!
You should have followed that our finger attracted を in a wheel as for the owner and was in the motor pool, and there was not an exception!

您亦可以選擇其他車場!
You can choose the other motor pool again!

我希望可以跟您學習有關方面的知識!
I hope that I can be taught the knowledge of the area concerned by you!


收錄日期: 2021-04-25 13:05:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070903000051KK01535

檢視 Wayback Machine 備份