可憐天下父母心 的英文怎樣講??

2007-08-31 10:58 pm
可憐天下父母心 的英文怎樣講??
更新1:

Who tells you this ????

回答 (2)

2007-09-04 10:31 pm
✔ 最佳答案
try this:
This is the power of parental love

當人看見為人父母者可以為子女做出不可思議的事, 便會嘆一句"可憐天下父母心". 用英文表達這種嘆謂時, 我想可以這樣講吧.

p.s. 我懷疑"可憐天下父母心"這句話, 是因為1960年楚原導演的電影而普及起來的. 在此之前, 華文世界好像沒有這樣的普及的使用這句話, 有的只是唐詩<長恨歌>裡的四句:
兄弟姊妹皆列土 可憐光采生門戶 遂令天下父母心 不重生男重生女
而楚原那部電影"可憐天下父母心", 在香港電影資料館的目錄裡, 英文名稱是"The Great Devotion".
2007-08-31 11:26 pm
Pitiful world parents&#39; heart {Have mercy on world parents&#39; heart / Pitiful world parents heart} 應該係甘...


收錄日期: 2021-04-18 23:19:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070831000051KK02899

檢視 Wayback Machine 備份