✔ 最佳答案
夢如人生, 人生如夢....令我想到一首歌叫Interlude,第一句係Time is like a deam
譯夢如人生, 人生如夢, 用 LIFE IS LIKE A DREAM. 已經OK.
正如katlsm所講,like慣常有兩個解釋,1.喜歡, 2.相似
舉例:
I like you. (個個都知, 意思係我喜歡你) <--- like是動詞
I am like you. (唔好以為我打錯, 意思係我像你) <--- like是形容詞
2007-08-30 11:28:32 補充:
Interlude Time is like a dream and now for a time you are mine, Let's hold fast to the dream that tastes and sparkles like wine, Who knows if it's real or just something We both dreaming of, What seems like an interlude now, Could be the beginning of love.........