你儂我儂 是什麼意思?

2007-08-29 8:19 am
儂是解你或上海我的,又或是有其他意思???

回答 (2)

2007-08-29 8:30 am
✔ 最佳答案
QUOTE 一段 :(睇完應該會好明白的了 ... 其實簡單d講 .. 糖痴豆呀 .. 親親蜜蜜咁上下解法 .比較親民d 應該用糖痴豆會易明d .. )
 喜新厭舊是人們喜歡用「新詞」的另一種常見心理現象,最近幾年看新潮情感小說,常常看到一個怪怪的詞「你儂我儂」,從字面上難解其意。查閱有關資料才知道出自元初書畫家趙孟頫妻子管道升的《我儂詞》:「你儂我儂,忒煞情多。情多處,熱如火。把一塊泥,捻一個你,塑一個我。將咱兩個一齊打破,用水調和。再捻一個你,再塑一個我。我泥中有你,你泥中有我。我與你生同一個衾,死同一個槨。」
 老實說,這首詞作得很直白,不知道為什麼「你儂我儂」這個很方言、很費解的詞會被如今諸多小資女作家喜愛,頻頻使用。不是有一個「卿卿我我」足以表達相同的意思嗎?或許現在流行林志玲式的肉麻聲音,文字也因此讀起來越肉麻越時尚了。
2007-08-29 11:22 am
你儂我儂即<你與我>,<我與你>之意。


收錄日期: 2021-04-24 08:15:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070829000051KK00114

檢視 Wayback Machine 備份