外勞的英文

2007-08-28 2:16 am
請間有冇人知中國國內的外勞英文係咩? Thanks!
更新1:

對不起,我想知的外勞英文是指在住在中國境入扁遠地方而出城市打工的工人, 而不是從外國入境的工人. Thanks!

回答 (4)

2007-08-28 2:39 am
✔ 最佳答案
外勞>>>foreign labour

2007-08-27 18:45:29 補充:
labour: workers, esp. those who use their hands, considered as a group or class 工人; 勞工, 工人階級; 體力勞動者labourer: a worker whose job needs strength rather than skill, esp. one who works outdoors 體力勞動者; 工人(尤指户外勞動者)外勞應該就是 foreign labour,應該用 labour。
2007-08-29 12:13 am
我想知的外勞英文是指在住在中國境入扁遠地方而出城市打工的工人, 而不是從外國入境的工人.

Chinese labour from far North-West.
參考: SELF
2007-08-28 7:36 am
Foreign Labour or

Imported Labour
參考: myself
2007-08-28 3:27 am
foreign worker


收錄日期: 2021-04-23 21:54:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070827000051KK04123

檢視 Wayback Machine 備份