譯成白話文~~~急~~~~thx!

2007-08-26 10:32 pm
請將以下句子譯成白話文。

《作賊心虛》
訊之,遂承為盜。蓋恐鐘有聲, 不敢摸也。

《越車》
1) 以為車固若是:
2) 終不知其車也:

《塞翁失馬》
其父曰:「此何遽不為福乎?」

《致沅弟書》
星岡公所謂「有福之人善退財。」

《諭子紀鴻》
1) 可以處樂:
2) 可以處約:
更新1:

「雖生知安行之聖,不廢困勉下學之功」

回答 (1)

2007-08-30 1:24 am
✔ 最佳答案
審訊後,他承認為盜賊,怕摸鐘有聲,所以不敢摸

1.以為車穩固
2.永遠不知道是因其車

這有甚麼不好?

有福的人善於退財.

可以玩的時候玩,,
可以約束的時候約束
參考: 我or網


收錄日期: 2021-04-29 21:32:16
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070826000051KK02087

檢視 Wayback Machine 備份