請幫我翻譯

2007-08-23 4:49 am
請幫我用英文翻譯以下的意思,用詞要formal呢!謝謝!

旅遊巴士在這裡落古是可以的,並且無需紀錄車牌號碼,另外,有關落貨一事,你可以給我車牌號碼作備用,其實,你只需要說出你是那一個協會,那就可以在我們那邊落貨了




***請大家不要在網上作即時翻譯,要知道那裡是沒有正確的文法可言的...請修改!另外,我會在今晚比分了...希望大家可以幫到我,謝謝!

回答 (2)

2007-08-23 5:19 am
The traveling bus in this village ancient is may, and don't need to record the car license number, moreover, related loads cargo a matter, you may give me the car license number to do spare, actually, you only need to say you are only that association, so than we can load cargo in our that side .


旅遊巴士在這裡落古是可以的,並且無需紀錄車牌號碼,另外,有關落貨一事,你可以給我車牌號碼作備用,其實,你只需要說出你是那一個協會,那就可以在我們那邊落貨了
參考: 自己
2007-08-23 4:53 am
旅遊巴士在這裡落古是可以的,並且無需紀錄車牌號碼,另外,有關落貨一事,你可以給我車牌號碼作備用,其實,你只需要說出你是那一個協會,那就可以在我們那邊落貨了

The traveling bus in this village ancient is may, and don't need to record the car license number, moreover, related loads cargo a matter, you may give me the car license number to do spare, actually, you only need to say you are only that association, so than we can load cargo in our that side .


收錄日期: 2021-04-29 19:44:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070822000051KK05319

檢視 Wayback Machine 備份