古文一問(織錦逥文)

2007-08-22 2:49 am
請問有無人聽過古文叫做「織錦逥文」?是以前有個人將這篇文章刺繡在古老帶塊布上;內容大概是講述一名丈夫因為要離開妻兒工作,思念情深似海。應該係有一本書記載的其中之一篇文章,請各位幫忙代找!其中幾句係:夫妻恩深久別離......想起家中柴共米 又思身上小寒衣......,仲有其實織綿逥文係出於那一本書呢?

回答 (2)

2007-08-23 1:39 am
✔ 最佳答案
你所尋找的是《蘇蕙112字回文璿璣圖》。
這是一首十六旬的七言詩,全文如下:
夫婦恩深久別離,鴛鴦枕上淚雙垂。
思量當初結髮好,豈知冷淡受孤淒。
去時囑咐真情語,誰料至今久不歸。
本要與夫同日去,公婆年邁身靠誰?
更想家中柴米貴,又思身上少寒衣。
野鶴尚能尋伴侶,陽雀深山叫早歸。
可憐天地同日月,我夫何不早歸回。
織錦回文朝天子,早赦奴夫配寡妻。

這首詩藏在一幅刺繡中,解讀的方法是從第一行中間的「夫」字開始,向右、向左斜唸下去,直回到第一行中間的「妻」字為止。所以又稱為「織錦迴文」。
  
《蘇蕙112字回文璿璣圖》
去日深山當量妻夫歸早咐真思又
公雀同初叫寡思回婦囑不身情貴
陽婆結夫配早織垂時恩上何米語
侶髮年夫與錦歸去雙少深柴夫誰
好伴奴邁回要淒可寒淚中久料我
豈赦尋文身孤本衣憐家上至別月
早知朝能受靠野歸想天今枕日離
子天冷淡尚鶴誰更不久地同鴦鴛

【故事背景】
據甘肅天水的傳說,東晉十六國時前秦才女蘇蕙與竇滔夫妻恩愛,情同魚水。蘇蕙曾隨夫到泰州(今天水)赴任。竇滔在任秦州刺史期間公正廉明,卻被奸人誣為「與前晉藕斷絲連」,對前秦苻堅「懷有貳心」,有謀反之嫌,因而被發配到邊疆沙州(今敦煌)服役。蘇蕙十分賢慧,上敬公婆,下教兒女,勤儉持家,艱苦度日。她日夜思念丈夫之情,苦於無法傳遞。終於想出用織《回文璿璣圖》來寄託情思,並藉以申訴丈夫的委屈。此即112字的《璿璣圖》。起初人們對此迷惑不解,後來回文詩迷解開後,廣為流傳,秦王苻堅也得到一幅。苻堅念蘇蕙之德,惜回文之才,為竇滔平了冤枉,官復原職,蘇蕙夫妻重新團聚,被傳為千秋佳話。
2007-08-22 3:38 am
《織錦逥文》又叫《逥文錦》,但較多人稱之為《璿璣圖》。
《織錦逥文》是指古代南北朝時期刺史竇滔的妻子蘇蕙的故事。
蘇蕙,字若蘭,始平人。 竇滔任官在外,蘇蕙想念丈夫,遂以五色絲線織成「璿璣圖」,用回文形式寫詩表達自己的思念。除正中央之「心」字為後人所加外,原詩共八百四十字,縱橫各二十九字,方陣縱、橫、斜、交互、正、反讀或退一字、選一字讀均可成詩。通過不同格式的閱讀,演變成四千二百餘首詩。

《璿璣圖》流傳到後世,令眾多文人雅士傷透了腦筋。唐代武則天,就《璿璣圖》著意推求,得詩二百餘首。宋代高僧起宗,將其分解為十圖,得詩三千七百五十二首。明代學者康萬民,苦研一生,撰下「璿璣圖讀法」一書。他更研究出了一套完整的閱讀方法,分為正讀、反讀、起頭讀、逐步退一字讀、倒數逐步退一字讀、橫讀、斜讀、四角讀、中間輻射讀、角讀、相向讀、相反讀等十二種讀法,可得五言、六言、七言詩四千二百零六首。

《織錦逥文》的內容,請參考http://blog.hjenglish.com/zechoo/articles/641300.html


收錄日期: 2021-04-13 13:02:50
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070821000051KK05430

檢視 Wayback Machine 備份