請把中文翻譯英文

2007-08-20 4:52 am
我要用講表達出黎,希望可以讀起上黎順口d,.同埋唔好用電腦上翻譯.

1.唔好跌向前,要跌就跌後,用個屁股落地先.
2.大家面對住我,好似隻蟹咁向左向右行二步.
3.慢慢向前行上個斜波.
4.我會放手,你唔好加速.
5.兩個膝蓋貼住,收埋兩枝滑雪棍,慢慢滑落去.

回答 (4)

2007-08-20 6:05 pm
1.Well before being easy to drop to turn towards, it want fall after falling, it use pieces of buttocks fall first.
1.唔好跌向前,要跌就跌後,用個屁股落地先.

2.In the face of live in I, like pieces of crab competent 2 step right left everybody.
2.大家面對住我,好似隻蟹咁向左向右行二步.

3.Is it pay pieces of oblique wave to do forward slowly.
3.慢慢向前行上個斜波.

4.I will go all out, you well easy to accelerate.
4.我會放手,你唔好加速.

5.Two knees stick to, is it bury two ski rod, backfall slowly to charge.
5.兩個膝蓋貼住,收埋兩枝滑雪棍,慢慢滑落去.
2007-08-20 3:48 pm
1) should you fall, try fall backward with your back side reaching the ground first.
2) everybody look at me, and walk like a crab, two step left and two steps right.
3) walk slowly straight ahead and up the slope.
4) I will let you go, but you don't speed up.
5) Closed your legs tight together, put aside the two gliding sticks and slowly down the slope.
2007-08-20 5:28 am
1. When you fall down, try to lean backward so you can use your bottom to touch down.
2. Everybody faces to me, and walk left and write for two steps like a crab.
3. Walk up to the slope slowly.
4. I will drop my hand, don't speed up.
5. Keep your knees together and your sticks under your arms, and ski slowly down.
2007-08-20 5:21 am
1. Do not fall forward, if you really help falling, fall back with your bottom landing on the ground
2. Everyone stand here facing me, and then walk to your left and right two steps like a crab.
3. Slowly walked up the hill.
4. I will then let go, do not increase the speed.
5. Stand with your two knees stick together, put your snow sticks away and slowly slide down.

2007-08-19 21:23:25 補充:
第一句唔係 if you really help falling而係 if you really can't help falling
參考: myself


收錄日期: 2021-04-13 13:00:45
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070819000051KK04613

檢視 Wayback Machine 備份