翻釋做英文

2007-08-20 12:05 am
毆傷鄰舖女店東 老闆落閘逃之夭夭

觀塘輔仁街一間俗稱「散貨店」的短期租約店舖,因店東多次將貨品擺放門前兼且聚集人群,惹來隔鄰一間地產舖女店東不滿,雙方昨又為貨品擺放問題起爭執,食環署 職員到來調停後離去

,詎料「散貨店」店東疑不滿被人投訴,一怒之下襲擊對方>隨即連生意也不做,落閘逃去

用50字翻釋唒佢.
另加50字感想
總之夾埋要有80-100字啦
THX
更新1:

要英文感想.40字(快〕 唔駛再翻釋篇新聞啦 要40字英文感想.

回答 (2)

2007-08-20 2:13 am
✔ 最佳答案
The impression I have after reading the news story :
Incidents like this have happened time and again. By placing his goods onto the pavement and assaulting another person, not only did he break the law but he has lost any chance of making money. What a stupid thing to do. Why are people so ill-tempered? I just don't understand. (50 words)
2007-08-20 12:13 am
Boss Ou Shanglin female shop owner falls the floodgate to make a getaway Guantang auxiliary kind street is named "disperses the store" the short-term lease shop , because the shop owner places many times the goods in front of the gate concurrently also gathers the crowd, annoys a neighbor between real estate female shop owner to be discontented, both sides yesterday placed the question for the goods to get up the dispute, after ate the link bureau staff member to arrive the mediation to depart "disperses the store" the shop owner to doubt does not fill is sued by the person, under an anger attacks opposite party > Continually thrives immediately does not do, falls the floodgate to run away


收錄日期: 2021-04-23 21:29:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070819000051KK02679

檢視 Wayback Machine 備份