英文仙怎麼寫的?

2007-08-14 1:26 am
eg.$154.20
英文是1.one hundred fifty four and cents twenty.
OR 2.one hundred fifty four and twenty cents.??

感激!!

回答 (7)

2007-08-14 1:30 am
✔ 最佳答案
usually written as:
One Hundred Fifty Four Dollars and Twenty Cents

but if you are writing a cheque, there is usually "HKD" in front, then you will write:
(HKD) One Hundred Fifty Four and Cents Twenty
2007-08-14 7:50 am
1. definitely incorrect.
2. acceptable. But it's never said that way.

In conversation. one would say one of the following. And let me tell you when and why:

1. a hundred fifty four dollars and twenty.
AND is usually omitted in conversation by Americans.

2. a hundred fifty four bucks twenty.
This is even more informal. But this is what will always hear.

3. One Hundred And Fifty-Four Dollars Twenty Cents.
Only for writing cheques. It's preferable to put AND before DOLLARS and not CENTS. But between dollars and cents are also acceptable.

But e.g. 20c or $0.20, one would simply say twenty cents.

NB: British uses Pounds (or informally, quid) and Pence.
2007-08-14 1:57 am
2.one hundred fifty four and twenty cents

應該係放係後面的.
即係好似dollar gum你吾會放前面ga ma
參考: myself.
2007-08-14 1:30 am
one hundred fifty four dollars and twenty cents
2007-08-14 1:30 am
"one hundred fifty four and twenty cents.??" is correct.
2007-08-14 1:30 am
it should be one hundred fifty four dollars and twenty cents
參考: myself
2007-08-14 1:29 am
one hundred fifty four dollars and twenty cents
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-18 22:55:49
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070813000051KK04153

檢視 Wayback Machine 備份