文字說明檔亂碼(簡體),點辦?

2007-08-13 7:27 am
有一個軟件的說明檔是簡體字,一打開便是亂碼,求解決方法??
更新1:

補充一下!! 其實那個是用winhlp32.exe打開的“幫助”文件 不是記事本的檔案!! 所以頭三位的解答都不適用~~~

回答 (3)

2007-08-13 7:27 pm
✔ 最佳答案
我諗冇乜方法
你唯有將個簡體 hlp 檔先轉做文字檔 (doc/ txt/ rtf ....etc)
然後再轉碼
網上有很多將 hlp 轉做其它格式的軟件
2007-08-13 7:38 am
安裝Unicode 補完計畫就可以解決
版本: 2.50 for all Windows
大小: 2.99 MB
下載:
http://ftp.isu.edu.tw/pub/Windows/softking/soft/tw/u/unicodeaton_250.exe
http://search.cpatch.org/download/patchutil/unicodeaton/unicodeaton_250.exe

軟體簡介:
長久以來繁體中文編碼 BIG5 總是會碰到字數不足的窘境。日文假名打不出來,還要灌櫻花輸入法什麼的,可是別人又說這個 IME 日文不一樣,一樣都是日文假名,問題一堆,怎麼那麼複雜啊?不單是假名,就連漢字也東缺西缺,就像咱們行政院長「游錫? 」,在緊要關頭,他老是變成「? 」問號,真是讓人生氣。
◎ 你想自由地轉貼日文、簡體中文到 BBS 上、到 MP3 標籤裡,卻老是貼出一堆 ???? 問號?
◎ 你想用日文 IME 輸入日文? 你想用注音輸入法輸入簡體中文?
這個軟體能擴充 BIG5 字碼,更相容於 Unicode。我們目前支援了ShiftJIS、GB2312 大部分的文字,在 BBS、FTP、telnet 等眾多 ANSI 環境下,立刻支援簡體字、假名,與許多符號。
  你只需要想像,裝了神奇的 Unicode 補完計畫以後,部分原本不屬於BIG5 的眾多 Unicode 字元 (簡體字、日文假名......),會被加入 BIG5標準規格裡面,這樣你就可以懂了吧?
參考: 軟體王
2007-08-13 7:33 am
軟體名稱]:軟件語系亂碼解決
[軟體大小]:1.32mb
[軟體類型]:語系
[軟體語言]:簡繁體中文,日文
[軟體介紹]:一個可完全解決軟體亂碼的問題,於安裝後,你可選擇執行三個登錄檔案,包括簡體中文、繁體中文及日文;亦可因應你的需要增加語系,只要你知道該語系的編號,更改登錄檔案就可以了,內有查詢語系編號的網址,但較早前該網頁已停辨,如有需要可上網搜尋。
(無論你是簡體中文、繁體中文或日文 Windows,有需要執行其他語系軟件時,只要按滑鼠右鍵,選擇你要的語系,例如簡體中文,就可徹底解決軟件亂碼的煩惱。)


下載點 1 :
http://www.4shared.com/file/5340345/1c844b3c/_online.html

下載點 2
http://www.rogepost.com/dn/4dm2


收錄日期: 2021-04-18 22:55:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070812000051KK06041

檢視 Wayback Machine 備份