英文句了問題

2007-08-13 3:02 am
During the event, some foreign exhibitors and officials criticized Hong Kong for lacking wireless Internet access facilities, much to the embarrassment of the SAR government.

我想問,在文中的"much to"其實解作什麼?為什麼可以這樣用?
當逗號與逗號之間的句子刪掉,那麼整句好像一個verb也沒有.....是不是有問題?

句子來自明報通識

回答 (2)

2007-08-13 3:49 am
✔ 最佳答案
在事件/活動當中, 有一些外國參展者和官員批評了香港缺乏無線網際網路設施, 大使特區政府出醜。
"Much to" = gives / contributes a lot into ...
e.g. Mr Wong is normally very mean. Much to my surprise, he offered me a lift home the other night. 黃 先生一向為人小氣/吝嗇的。大出我的意料之外, 那夜他提議送我回家。
e.g. Much to my expectation, Sarah did nothing for her family during their crisis.
正如我所想的一樣, 薩拉在她家庭面臨緊急關頭的時候沒做什麼。
參考: me
2007-08-13 3:12 am
在事件, 對(用 )於 缺少無線網之間途徑設備的某種外國 exhibitors 和批評的香港官員, 許多期間對 美國革命之子組織 政府的困窘。
參考: De.eye 的全文翻譯


收錄日期: 2021-04-23 19:49:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070812000051KK04117

檢視 Wayback Machine 備份