韓文,呢幾個字點解呀?唔該

2007-08-12 8:11 pm
정윤호오빠랑결혼할준비중

回答 (3)

2007-08-12 11:27 pm
✔ 最佳答案
現在正準備和鄭尹浩哥的婚禮.

정윤호:鄭尹浩,人名.(註:鄭尹浩是譯音,基於同音字的原因,與真實的名字或會有所出入),音Jeong Yun Ho.
오빠:哥哥,在韓文中,女子常叫自己的男友做哥哥,音obba.
랑:和,與的意思.
결혼할:將結婚.原型式寫法是결혼하다,這裡的寫法含有將來式的意思.
준비중:準備中.
2007-08-12 8:22 pm
當準備與輪子好更老的兄弟為真正時結婚


收錄日期: 2021-04-23 17:19:04
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070812000051KK01550

檢視 Wayback Machine 備份