你想點就點 英文

2007-08-09 6:10 am

whatever you like
定係
do whatever you like
定係兩個都唔係
定係兩個都係

回答 (4)

2007-08-09 8:02 am
✔ 最佳答案
whatever you like:你想點就點
do whatever you like:你想點就做
以上是近代的口語。冇分別
古典的說法是
as you wish 隨你所欲(想)
阿里爸爸神話的內容(燈神) Your wish is my command!

2007-08-09 00:03:37 補充:
up to you 更口語化的(你想點就點)
參考: common sense only
2007-08-10 1:18 am
定係兩個都係
two is ok!!!
參考: myself
2007-08-09 6:20 am
我諗你個兩個都得,不過 it's up to you都ok
2007-08-09 6:13 am
up to you


收錄日期: 2021-04-13 01:01:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070808000051KK06176

檢視 Wayback Machine 備份