哈利波特中的"麻瓜" 和"麻種" 是什麼意思呀?

2007-08-08 5:18 pm
請問知不知哈利波特中的"麻瓜" 和"麻種" 是什麼意思呀?

回答 (5)

2007-08-08 5:44 pm
✔ 最佳答案
麻瓜(Muggle),在《哈利波特》系列書中,泛指沒有魔法能力的一般人。 哈利波特和巫術學院的學生和老師們屬於魔法世界,而波特的阿姨一家人就是所謂的麻瓜。他們的心靈習染了世俗成規的理性,看不到魔法,也不願了解魔法,有些人甚至視魔法為害人的邪術,書中提出作為巫術學院的學生,是不允許在麻瓜的世界裡使用魔法的,除非他們達到成年。
===================
麻種的解釋:對於父母都是麻瓜、完全會魔法的巫師,一種最不堪、最惡劣的稱呼。
2007-08-08 5:46 pm
麻瓜係指一d父母都唔係有巫師血統既人
而麻種雖然同麻瓜係同一意思,但係麻種係一個唔禮貌既詞語,有d睇唔起人既意思。
2007-08-08 5:34 pm
就是不會用魔法的人類
就是"麻瓜"的後代
(只要家裏有一個人是"麻瓜",其他人都不是,他的家人也算是"麻種"。所以他們才叫哈利波特做"麻種"。)
2007-08-08 5:29 pm
故事裡面,主要係講述巫師的故事,
所以係巫師既世界, 稱呼不懂巫術的平常人為麻瓜,
而平常人與平常人所生,或巫師與平常人所生的兒女就稱為麻種,
他們覺得巫師與巫師所生的才算是純種.
2007-08-08 5:25 pm
麻瓜指不懂魔法的人。
麻種是麻瓜的後代。<--(父母的子女)

2007-08-09 09:41:04 補充:
哈利波特:如妙麗·格蘭傑Hermione Granger)是"麻瓜"。她的血統~麻瓜血統 =麻種是麻瓜的後代。
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-22 00:58:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070808000051KK00919

檢視 Wayback Machine 備份