誰可以幫我英翻中,我看不懂…

2007-08-07 9:43 pm
Our moisture-rich, cleansing gel produces a copious lather and is formulated to help soothe and condition the skin with extracts of linden flower, mallow and honey.

For adult use only

Utililsation Reservee aux adultes

回答 (6)

2007-08-07 11:45 pm
✔ 最佳答案
本潔面啫喱含大量泡沫,能為肌膚補充足夠水份。內含椴科植物、錦葵科植物和蜜糖的精華,能舒緩及改善肌膚的狀況。

只供成人使用
2007-08-07 11:08 pm
此清潔啫哩含有菩提花, 錦葵花精華及蜂蜜,能為肌膚大量保濕並舒綬及調整肌膚狀態, 使用時可產生大量泡沫, 只適合成人使用.
2007-08-07 10:01 pm
我們產品的水分充足,清洗的產品有大量泡沫,而且含有植物,棉花,蜂蜜成份,可以緩和肌膚的情況.
成人專用
xx附屬公司
2007-08-07 9:55 pm
我們的保濕、潔淨的膠提供大量泡沫,泡沫形成去
緩和以及使皮膚適應椴科植物的花、錦葵科植物和蜜糖的精華
只限成人使用

?"Utililsation Reservee aux adultes"?
2007-08-07 9:51 pm
我們富有濕氣,洗滌的膠凝體生產一個豐富泡沫和被公式化幫助安慰和適應皮膚與菩提樹花、冬葵和蜂蜜萃取物。

仅為成人使用

Utililsation Reservee輔助adultes
2007-08-07 9:46 pm
我們的溼氣-富有的,使凝膠清潔生產一個很多的肥皂泡而且被制定幫助用菩提樹花、錦葵屬植物和蜂蜜的榨出物緩和而且以皮膚為條件。

對於成人的使用唯一的


收錄日期: 2021-04-13 00:58:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070807000051KK02197

檢視 Wayback Machine 備份