✔ 最佳答案
只有第三位真正嘗試翻譯,但我認為譯本未如理想:
如果某一化學物質存在,檢測該化學物質的測試會得出預期的結果。這個預期的結果稱為陽性結果。例如一個檢測水份的測試,氯化鈷試紙遇到水的話,會由藍色變成粉紅色,這便是一個陽性結果。
2007-08-07 19:13:04 補充:
想舉出第三位的一些小瑕疵,大家互相學習:「那在測試的過程中我們會得到預期的結果...」:結果於測試後得出,而原文亦無「過程中」之說法「如果存在水的話...」:生硬,中文不會如此用「存在」一詞但同意他所說,不要為答題的兩分,胡亂作答,誤己誤人。
2007-08-08 20:36:06 補充:
覺得我譯得差的話,不妨留言指教 :)