急15分翻譯成英文

2007-08-02 5:58 pm
我司收到客戶投訴,指我們同事沒有跟進他們之訂單,引致送貨延誤,及客人查詢時,沒人回應,希望各同事注意此情況,如再有此類情況發生,公司將會加以處罰

回答 (6)

2007-08-02 6:07 pm
✔ 最佳答案
Meanwhile our company received complains from client regarding on no one is giving them update status or feedback which lead to delay of delivery. Please all staffs pay more attention on such situation. If there are any same cases found in the future, penalty will be given to corresponding staff.
參考: 我
2007-08-02 8:03 pm
Our company has received several complains from our clients that our colleagues did not follow up their orders which results in delay in delivery, and no one reply the requests from our clients. If that happen again, our company is going to take actions and penalize the respective parties. Hope all colleagues can pay attention to the situation above.
2007-08-02 7:54 pm
Recently, one of our customers complained that our delivery was delayed because we failed to follow up the order closely. Moreover, no one had ever replied to him when he had asked for an explanation.

Please be reminded that if same problem happens in the future, penalty will be taken.
2007-08-02 7:25 pm
We have received complaints from the customers claiming that our failure to follow theri orders had led to the delay of goods delivery. Furthermore, nobody in our company answered their enquiries. I hope all of you could pay attention to this matter and handle it properly. If such things happen again, the concerned staff members will be punished.

2007-08-02 11:26:41 補充:
their orders.
參考: me
2007-08-02 6:39 pm
I have recently received letters from customers complaining about delays on goods delivery due to no one is tracking the delivery process and their enquiry phone calls have not been answered. I would like to stress that if similar incident occurs again, it will be disciplined.
參考: me
2007-08-02 6:21 pm
I have recently received letters from customers complaining about delays on goods delivery due to no one is tracking the delivery process and their enquiry phone calls have not been answered. I would like to stress that if similar incident occurs again, those who are responsible for it will be disciplined.
參考: myself


收錄日期: 2021-04-13 14:23:08
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070802000051KK00940

檢視 Wayback Machine 備份