點解我d同學個英文名咁嘅?

2007-08-01 7:21 am
我以前我三個同學個英文名翻譯好得意咖~唔係直譯中文名咖~個女仔叫TAM POLLY,兩個男仔分別叫CHOI JOESPH PATRICK同CHOI LOUIS,叫LOUIS嗰個我就知佢係喺外國出世嘅ABC,但係其他嗰兩個點解呢?佢哋係中國人,有中文名咖~但係完全同個英文名冇關係個喎~

回答 (5)

2007-08-01 8:23 am
✔ 最佳答案
The birth certificate in HK that normally have a Chinese name and a English name (直譯中文名), the parents also can add on a English name of their choice. Parents also have a choice not to put the English name 直譯中文名 on the birth certificate. I was born in HK and move to US for many years, my birth certificate has only my Chinese name and a English name, no 直譯中文名.
參考: I am going to 8th grade
2007-08-01 9:19 am
中文名變成英文好樣衰嫁.
我中文名你黃泰宗;
英文係eric
都無關啦!
參考: 自己
2007-08-01 7:30 am
英文名ED野,自己|ike咪得囉!
2007-08-01 7:26 am
其實,每個人都有自已喜歡既英文名,如果佢唔喜歡,佢一定唔會改!而且,英文名唔一定要同個中文名差唔多,只要自已鐘意咁咪得囉
參考: 自已
2007-08-01 7:26 am
lee d都係個人喜歡...
人哋鍾意點改就點改...
係咩點解既

2007-07-31 23:27:05 補充:
係咩點解既 應該係...無話點解既


收錄日期: 2021-04-12 20:47:10
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070731000051KK06105

檢視 Wayback Machine 備份