抱歉未能抽空出席活動

2007-07-27 10:53 pm
請教:
我想寫封英文信
抱歉未能抽空出席活動
謝謝幫忙!

回答 (5)

2007-07-28 5:19 am
✔ 最佳答案
Dear Ms. Ying Ying Panda,
Re: Your Invitation
Thank you very much for your invitation to the Grand Opening of the Panda House in Ocean Park on 1st July 2007, for which I am most honoured.
I regret to inform you that due to a previously arranged engagement, I shall not be able to attend your function.
Once again I express my sincere gratitude for your invitation. Wishing you every success on the day,
I remain
Yours truly,
Le Le Panda
參考: Veni - Vidi - Vici
2007-07-28 5:00 am
I am sorry about cannot to find some to attendance activities.

如果你不想用 attendance 可以用 attend / assist at / present at / show up / turn out.

Hope can help you la ^_^
參考: My English Knowledge
2007-07-28 4:10 am
Sorry,I couldn't seem able to join the event
2007-07-27 11:21 pm
I regret to inform you that I will be unable to attention the activity.
2007-07-27 11:16 pm
上面位朋友亂答一通,文法錯晒。

I am sorry I will not be available for the event.
I am sorry I couldn't seem able to join the event.


收錄日期: 2021-04-18 22:44:51
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070727000051KK02771

檢視 Wayback Machine 備份