翻譯...

2007-07-26 6:30 pm
1. 香港人

回答 (7)

2007-07-26 6:39 pm
✔ 最佳答案
「香港人」(Hong Konger)
在中文和英語上沒有法律的定義

正確應該係Hong Konger
我係某報紙見過

你都可以講Hong Kong people
或者係Hong Kong resident
即係樓上兩位網友所講既 =)

又可以講the people of Hong Kong
2007-07-26 6:52 pm
Hong Kong resident
2007-07-26 6:38 pm
Hong Kong people = 香港人 。
2007-07-26 6:36 pm
i am a HONG KONG PEOPLE
2007-07-26 6:36 pm
There are different method to change it into English

1.Hong Kong People
2.Hong Konger
3.Hong Kong Resident
2007-07-26 6:33 pm
Hong Kong resident = 香港人

希望幫到你!
2007-07-26 6:32 pm
Hong Kong people


收錄日期: 2021-04-13 17:44:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070726000051KK01051

檢視 Wayback Machine 備份