1)米芾應讀 費 or 拂 2)楓橋夜泊應讀 薄 or 舶

2007-07-26 2:01 am
1) 大書法家米芾,應讀 '費' 定 '拂'?大多數人讀 '費' ,但在一書法講座中,講者調應讀 '拂' ,但我在讀'拂' 時,卻又被人笑!!!!!!!!!!!!! 以下網站 " 黃錫凌" 就兩讀音都有????
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Canton/

2) 楓橋夜泊 (張繼詩)

月落烏啼霜滿天, 江楓漁火對愁眠 , 姑蘇城外寒山寺, 夜半鐘聲到客船。

泊 ''薄' '舶' 又是兩讀音都有人讀,重各有解釋
請指教!
更新1:

問題發出後已有不同的說法 i.e. 1)大書法家名米芾(芾粵音費),因為這是專有名詞。 2)芾是多音字,或以讀作'費' 或 '拂'。但是用於大書法家米芾,應該讀作:拂。????????? 請指教

回答 (2)

2007-07-27 1:18 am
✔ 最佳答案
芾是多音字,或以讀作'費' 或 '拂'。但是用於大書法家米芾,應該讀作:拂。這下你可以笑下那個笑你的人了!
泊衹有一個讀音:薄舶同音還同“博”
2007-07-31 10:39 pm
根據粵語審音中文字庫,應讀「忽」。
而「泊」應讀作「薄」,「拍」、「百」等讀音主要是因為park(泊車)一詞而形成。


收錄日期: 2021-04-24 09:26:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070725000051KK03829

檢視 Wayback Machine 備份