✔ 最佳答案
歇後語是熟語的一種,相對於成語、諺語而言,用字比較通俗、口語化,富有鮮明、生動、活潑的特點,有時語帶相關,更添幾分幽默,因此較容易引起人們的興趣。
歇後語是漢語獨有的文字遊戲,將一句話分成兩部分來表達某個含義。前一部分是隱喻或比喻,後一部分是意義的解釋。有時也稱作「俏皮話」。
最初的歇後語與現在我們看到的歇後語的表現形式並不相同,是對當時通用的成語、成句的省略。陳望道在《修辭學發凡》中稱之為「藏詞」。例如用「倚伏」代替「禍福」(出自《道德經》:「禍兮福所倚,福兮禍所伏。」)這種歇後語需要一定的文言功底,其使用範圍受到了限制。
後來的歇後語在結構上是「比喻——說明」式的俏皮話。使用的人往往只說出比喻部分,後面的解釋部分則讓對方自己領悟。
歇後語可以分成兩種類型:
一種是邏輯推理式的,說明部分是從前面比喻部分推理的結果。例如:
豬八戒照鏡子——裏外不是人
水仙不開花——裝蒜
啞子吃黃蓮──有苦自己知(或「有苦說不出」)
還有一種是諧音的歇後語,他在前面一種烈性的基礎上加入了諧音的要素。例如
外甥打燈籠——照舊(舅)
孔夫子搬傢——盡是輸(書)
火燒旗桿——長炭(嘆,即享受)
糞坑關刀──文(聞)也不能,武(舞)也不能。
蒙古大汗——(廣東一帶的歇後語)
忽必烈──被打至屁股(忽)[必定]開花(烈==裂)
吞金(借喻買菜的錢)滅宋(宋與餸菜的「餸」同音)
以下為一些常用的歇後語,部份常見於粵語。
牛皮燈籠:點極唔明
啞子食黃蓮:有苦自己知
豬八戒照鏡:裏外不是人
船頭尺:度水
床下底劈柴:撞板,即闖禍、出亂子
老公撥扇:淒涼(妻涼),即可憐
老婆擔遮:陰公,即可憐
單眼佬老婆:一眼睇曬
亞蘭嫁亞瑞:累鬥累
太公分豬肉:人人有份
年晚煎堆:人有我有
冬錢臘鴨:得個睇字
隔夜油炸鬼:無火氣
番薯跌落風爐:該燴
濕水欖核:兩頭唧
水瓜打狗:唔見咁截
無掩雞籠:自出自入
偷雞唔到:蝕渣米,即被佔便宜
白鱔上沙灘:唔死一身散,即死定了
火燒旗桿:有排長炭(嘆)
潮州音樂:自己顧自己
結他無線(濕水棉花):無得彈,即無可挑剔
醉酒漢數街燈:
非洲和尚:乞人憎(黑人僧),即令人討厭
賣魚佬沖涼/賣魚佬洗身:無聲(腥)氣
泥水佬開門口:過得自己過得人
秀才遇著兵:有理說不清
光棍佬教仔:便宜莫貪
財到光棍手:一去無回頭
阿崩叫狗:越叫越走
亞茂整餅:無嗰樣整嗰樣,即多此一舉
老舉埋年結:算數
盲佬食湯丸:心中有數
丈八羅漢:摸不著頭腦
水仙不開花:裝蒜
外甥打燈籠:照舊(舅)
孔夫子搬傢/家:盡是輸(書)
糞坑關刀:文(聞)也不能,武(舞)也不能。
蒙古大汗:(廣東一帶的歇後語)
忽必烈:被打至屁股(忽)[必定]開花(烈=裂)
吞金滅宋:打釜頭
禮義廉:無恥
此外還有些以粗口為主的歇後語(主要流行於香港),以下是其中一些例子:
荷蘭支票:好撚笨柒 (取「荷蘭支票」的英文 - Holland Bank Cheque)
荷蘭朋友: 好撚煩
澳門朋友: 麻尻煩
猩猩*****(猩猩自慰):玩撚完(猿)
老舉埋年: 算撚數