兩小兒辯日 列子
孔子東遊,見兩小兒辯鬥。問其故。一兒曰:「我以日始出時去人近,而日中時遠也。一兒以日初出遠,而日中時近也。」一兒曰:「日初出大如車蓋;及日中,則如盤盂:此不為遠者小而近者大乎?」一兒曰:「日初出滄滄涼涼;及其日中如探湯:此不為近者熱而遠者涼乎?」孔子不能決也。兩小兒笑曰:「孰為汝多知乎?」
語譯 :
古時候,在長安城裏,有兩個小孩指著頭頂上的太陽嘁嘁喳喳爭吵著。個子較大的說:「太陽剛出來時,離我們比較近,中午比較遠。」
旁邊的矮子急忙說:「不對!不對!太陽剛出來時離我們比較遠,中午才比較近。」
「誰說的!」大個子又開口爭著:「太陽剛出來時像馬車車輪一般大,中午時只有小瓦盆般,這就是因為近的東西看起來大,遠的東西看起來小的關係。」所以,太陽早晨離我們比較近。」
小個子爭辯道:「才不是呢!早晨天氣涼爽爽的,中午熱得人汗流浹背,這不正表示中午太陽離我們越來越近,才越來越熱嗎?所以,還是早晨太陽離我們較遠,中午才比較近。」
兩人爭來爭去,沒個結果。
■這故事中的兩個小孩在說明自已的觀點時多運用甚麼修辭手法