請問賽車 "飄移" 英文係咩??

2007-07-24 7:38 am
而家係外國, 想識多幾個賽車英文詞彙
可唔可以介紹多幾個比我??

回答 (3)

2007-07-24 6:56 pm
✔ 最佳答案
飄移 英文係 drifting.

美國飄移大賽係 D1 Grand Prix, 源自日本
http://www.d1gp.com
日本 D1 Grand Prix website
http://www.d1gp.co.jp

飄移車手
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_D1_Grand_Prix_Drivers

飄移賽車英文詞彙, 常用有 countersteer, oversteer, donut, chicane, powerslide (甩尾), heel-toe, 等等.
http://www.driftsession.com/glossary.htm
http://www.crutchfieldadvisor.com/ISEO-rgbtcspd/reviews/20031028/drift_glossary.html


普通賽車英文詞彙
http://www.havoline.com/racing/glossary/glossary.html
http://www.fordracing.com/glossary/
2007-07-24 7:45 am
漂移是一種駕駛技巧,又叫「側滑」、「滑胎」或「甩尾」。通常相對於咬地過彎(維持輪胎抓地力的過彎方式)。主要用在表演或是賽車在行經彎道時使用。主要是越野拉力賽裡出現得較多,而其他競速類的賽車則鮮少有漂移的鏡頭(除非意外)。因為漂移雖然可以較快的通過彎道,可是在離開彎道後的再加速能力卻會因為抓地力的喪失而大打折扣。以及漂移會帶給輪胎較大的損耗。
一開始在美國漂移主要是用在表演或是電影上的一種特技,美國多稱該技巧為slide(滑行、側滑),而日本則多稱drift(飄動、漂移)。而滑胎、甩尾等稱呼則是源自技巧的原理以及車身動態的形容。
在中文稱呼上各地所常使用的稱呼也不太相同,中國大陸及香港漂移、滑胎、甩尾都有人說,而台灣則幾乎只有使用甩尾一詞。
而在英文的稱呼上,由於漫畫《頭文字D》的風行。drift 開始取代 slide 而成為主流。
2007-07-24 7:43 am
飄移是甚麽:

「咩叫飄移?拉拉手掣,架車擺一擺,咁又點啊?型囉!!」這句眾所周知的對白,相信個個看過頭D電影版的朋友都耳熟能詳.至於飄移一詞英文為Drift,而日文漢字則是「橫滑」,其實「飄移」是當年由台灣翻譯過來,今天不少飄移技術訓練組織,都以「橫滑」一詞為名。但飄移並不是大家所想的這麼容易.飄移是甩尾的進化版,在說飄移前,我們先探究一下甩尾.當一架車(尤其是搖控車)在直路上奔馳時,一煞車轉彎,如果你的車不咬地或種種原因令車子打滑,車子重心便會轉移至前輪,尾部會不受控製而失控.飄移的原理也是一樣,不過,甩尾是突然其來的失控,飄移本身是預料之內, 受控製的.飄移是一種轉彎技術,在直路上奔馳時一煞車轉彎,四輪打滑,車子一擺,車子便在路上滑行,但前輪伋然指向彎角又向前,由於這樣入彎佚,所以可以在人家利用先煞製後入彎的咬地跑法時搶到最佳行車路線,並在入彎超前.飄移亦可以練故車的技術.但不要認為飄移是最快的轉彎技術,因為飄移時車子打滑的關系,出彎時會比咬地跑法慢,如果人家能夠看準時幾,便能在出彎時超前,而且飄移十分浪費電源!!

飄移歷史:

其實早在八十年代,日本賽車界便開始研究飄移技術,後來更將此項技術列入花式表演項目,並在比賽中以三項標準去評分,對油門控制、速度及甩尾的美感作出評審。最重要是由於當年AE86是首部將賽車性能引入民用的「尾轆」車,所以當時坊間不少人都以AE86作為玩甩尾的首選。


收錄日期: 2021-04-12 01:16:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070723000051KK05670

檢視 Wayback Machine 備份