好唔明 ..

2007-07-22 5:53 am
"i love u", she said. "pass the salt", he said. 其實係咩意思呢....唔該晒

回答 (3)

2007-07-22 8:30 am
✔ 最佳答案
She said , I LOve you and the guy said Pass the salt....

Expressing her feeling , and it is usually for foreigners to openly express themselves publicly.....

But the guy may be out of shy or afraid of expressing himself publicly , so he said something out of nowhere" Pass the salt"

So he is diverting the subject of discussion, to something totally unimportant...
2007-07-22 6:09 am
因為他們之間的親密關係, 才會只說"pass the salt". 而非"Can you pass the salt to me please?".
參考: 從字面推測
2007-07-22 6:01 am
應該只係簡單把鹽遞過去的意思~
逆不定你那本說是女的向男的示愛~
而男的顧左右而言他~


收錄日期: 2021-04-13 00:51:01
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070721000051KK04267

檢視 Wayback Machine 備份