到底是歸根究柢 還是歸根究底 呢﹖

2007-07-20 2:38 am
我查字典時,他告訴我是歸根究柢。
但當我用速成打字時,卻看到 歸根究底 這一個詞。

真不知道如何是好。

回答 (6)

2007-07-20 2:44 am
✔ 最佳答案
【歸根究柢】

歸結到根本,追究到最後。如:作姦犯科、貪贓枉法的人,歸根究柢是逃不過法律的制裁與良心的譴責!

2007-07-19 18:56:59 補充:
柢是根 (root, source) 的意思, 如: 根深柢固; 引申為 "源頭" 、"基礎" .底是下面 (bottom, under) 所以, 歸根究柢是追究到最後, 用"柢" 字會更好.當然, 我們用 歸根究 "最底" 亦可以吧??! 同一意思呢^^但如樓上說, 大家都不認得 "柢", 但 "底"就大行其道, 所以搜得 "歸根究底" 更多. 無奈啊~
2007-07-20 3:50 am
係歸根究柢,雖然而家無論係中小學校都用li個<底>但係柢先係岩架

就算老師都可能唔知
2007-07-20 3:08 am
係:歸根究柢
參考: me
2007-07-20 2:44 am
歸根究底~

[柢]字我未見過
2007-07-20 2:43 am
yahoo歸根究柢search結果得7560個,而歸根究底是30400個。
文字都是不斷變化的,既然多人接受,就用歸根究底。
參考: me
2007-07-20 2:41 am
答案:歸根究底
參考: 我是個老師


收錄日期: 2021-04-18 22:40:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070719000051KK03969

檢視 Wayback Machine 備份