請幫我翻譯為中文!!~~thx

2007-07-19 12:19 am
I am barrister frank williams, a queen's counsel(qc) of london,united kingdom.i am the personal attorney to mr. Richard.w.sze, a nationale of your country, who used to work with ashland oil petroleum development company in london,united kingdom.on the 21st of april 2001, my client, his wife and their three children were involved in a car accident along m1 dual carriage way.

回答 (3)

2007-07-19 12:22 am
✔ 最佳答案
我很坦誠的律師威廉姆斯,一名御用大律師 ( QC )是英國倫敦 ,美國 kingdom.i時的個人律師陳 . richard.w.sze ,一個民族的貴國 , 曾經同阿什蘭石油石油開發公司在倫敦 ,美國的kingdom.on 2001年4月21日, 我的委託人 ,他的妻子和三個孩子被捲入車禍的M1沿雙程行車 .
2007-07-19 12:39 am
我是大狀威廉‧法蘭克,一位居住在倫敦的"女皇的顧問"QC。我是代表理察‧施先生,一位貴國之公民。他原是為位於英國倫敦的ASHLAND石油化工研究公司工作。於2001年4月21日,我的客戶與妻子及三位兒女在m1高速公路的車禍中身故。

2007-07-27 00:08:03 補充:
rubblsih transtor machine
2007-07-19 12:21 am
我是律師坦率的威廉斯, 倫敦, 團結的kingdom.i 上午queen's counsel(qc) 個人律師對Richard.w.sze, nationale 先生您的國家, □去□常運作以ashland 油石油開發公司在倫敦, 團結的kingdom.on 2001 年4月21 日, 我的客戶, 他的妻子並且他們的三個孩子被介入了在一次車禍沿m1 雙重支架方式。
參考: me


收錄日期: 2021-04-13 00:49:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070718000051KK02975

檢視 Wayback Machine 備份