媽媽為什麼叫媽咪,老母和爸爸為什麼叫老豆

2007-07-18 10:02 pm
我唔知為什麼啊?

回答 (3)

2007-07-18 11:00 pm
✔ 最佳答案
媽媽為什麼叫媽咪?

就係英文譯過黎既
mummy同媽咪個音似!




媽媽為什麼叫老母?

"老母"是古今用語
文言文常見之
"老母"不是粗口, 反之, 本是一個專稱, 指的是年紀老邁的母親
"老母"也不只是廣東話, 是華人通用的詞語
近代有:
《紅玫瑰與白玫瑰》張愛玲、《京華煙雲》林語堂、《冰心散文集》
古典有:
《三國演議》、 《三國志》、《紅樓夢》、《西遊記》、 《水滸傳》、《資治通鑒》、《東周列國誌》、…,
以上名著中,"老母"一詞是屢見不鮮的

例:
《三國志‧呂布張邈臧洪傳》
(陳)宮曰:“為臣不忠,為子不孝,死自分也。”(曹橾)太祖曰:“卿如是,奈卿老母何?”宮曰:“宮聞將以孝治天下者不害人之親,老母之存否,在明公也。”

(~~呂布戰敗, 曹橾勸陳宮歸降, 並以陳宮母親來要脅, 是早期的xx老母~~)


《史記‧刺客列傳》
聶政謝曰:
  "臣幸有老母,家貧,客游以為狗屠,可以旦夕得甘毳以養親。親供養備,不敢當仲子之賜。" 嚴仲子辟人,因為聶政言曰:"臣有仇,而行游諸侯矣;
  然至齊,竊聞足下義甚高,故進百金者,將用為大人麤糲之費,得以交足下之驩,豈敢以有求望邪!" 聶政曰:“臣所以降志辱身居市井屠者,徒幸以養老母;老母在,政身未敢以許人也。"

何以變為粗口?
《水滸傳》中, 那些粗漢經常罵人家的娘親, 可見那種粗口早在元未之前已經出現。
其目的是踐踏人家至親。






爸爸為什麼叫老豆

老竇,是對父親的敬稱。

「老竇」的「老」,在這裡是前綴語,含有一種尊敬的意味,這個姓竇的正是竇燕山。《 三字經 》云:「竇燕山,有義方,教五子,名俱揚。」
竇燕山本名竇禹鈞,是五代時人,名見《 宋史‧竇儀傳》,後周顯德年間官至太常少卿、右諫議大夫。竇禹鈞是薊州人,薊州古屬燕地,故人們稱他「竇燕山」。據宋元兩代的一些筆記所載,竇燕山年到三十還是膝下無嗣。有一晚他夢見祖父對他說:「汝命中已該絕嗣,壽亦只在明歲,及早行善,或可少延。」竇燕山由是戒奢克儉,行善布施,積了不少功德,果然陸續生了五個兒子( 竇儀、竇儼、竇侃、竇偁、竇僖 )。後來五個兒子還相繼登科,身濟卿相,號稱「竇氏五龍」,一時傳為佳話。而竇燕山本人也活到八十三歲,壽終正寢。十朝元老馮道與竇燕山頗有交情,曾贈詩云:「燕山竇十郎,教子有義方。靈椿一株老,仙桂五枝芳。」

竇燕山「教子有義方」,五子皆顯,堪稱人父之典範,廣東人讀到這個典故,難怪會發明「老竇」這個雅稱。


粵語老豆本字是老頭 (容若)

  「老豆」的寫法,清末民初已見於省港報刊,一直是粵人暗稱其父之用。約於一九八○年前後,香港《文匯報》社長李子誦懷疑時下之「老豆」、「老竇」皆「老頭」之訛。我想起李先生是廣東順德人,於是靈機一觸,邀約三位順德父老,在不同時間而在同一地點(銅鑼灣礸石酒家)相敘,請他們各用筆寫出「老豆」二字。他們不約而同,寫的都是「老頭」,而皆讀成「老豆」。再去查書,找到有力的旁證。


原來,廣府人有個暗稱其父為「老頭子」簡稱「老頭」的習慣,最初盛行於順德、南海等「狀元之鄉」,繼而傳至省城(廣州)。用順德話讀出,聽在省城人耳裏,「老頭」就變成「老豆」。清末民初省港報刊之有「老豆」一詞,由此而來。

《明報月刊》二零零六年四月號
2007-08-15 11:22 pm
唔錯唔錯
2007-07-18 10:06 pm
英文mummy=母親
媽咪=mummy既中文讀音

而後面唔知你想問乜 sorry


收錄日期: 2021-04-12 20:35:51
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070718000051KK02150

檢視 Wayback Machine 備份