路障的英文

2007-07-18 8:28 pm
擺係馬路果d雪糕筒英文叫咩呀? 唔該!!!

回答 (6)

2007-07-19 1:53 am
✔ 最佳答案
如果要表示馬路上管制交通用的雪糕筒, 可以用traffic cone一詞, 因為單一個cone字不夠清楚.

至於roadblock (或分開兩個字road block), 則是比較籠統的路障物, 甚麼形狀大小都可以.
參考: 本人從事中英翻譯
2007-07-20 9:27 am
traffic cone
參考: 用家
2007-07-19 1:39 am
擺係馬路果d雪糕筒英文叫咩呀?

Cones (noun) - a solid round base object. These can be a road direction sign, a detour signal or a road block (路障或查車).
參考: SELF
2007-07-18 8:56 pm
雪糕筒's actully 英文 I don't really know,but it may be:
a roadblock; a barrier; a barricade

2007-07-18 12:57:41 補充:
oh!,I've checked for it, it's cone(s)!!
2007-07-18 8:55 pm
cones

2007-07-18 15:25:37 補充:
運輸署個網業都係用 cone 這個字
2007-07-18 8:37 pm
一般路障英文叫Road Block

但若指明雪糕筒那款可能沒有英文叫法


收錄日期: 2021-04-16 01:06:35
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070718000051KK01604

檢視 Wayback Machine 備份