✔ 最佳答案
最常講的方法是안녕하세요?
有時人們會講안녕하십니까?這個說法比較formal,通常會對上級或身份,地位較高的人會用.然而,一般情況下用안녕하세요已經很足夠,因為據我一位韓文老師所講,안녕하십니까?說起來較為拘謹,很多時韓國人亦未必會用,用안녕하세요反而會比較自然,而且即使對上級或身份,地位較高的人用안녕하세요的話,對方亦不會介意,所以他建議我們多用안녕하세요比較好.
此外,不好意思亦想說一句,上面有朋友寫당신은 어떻습니까?不太合適,字面上是正確,但不是韓國人在說How are you時用的句子,另外,有朋友寫당신이 인 방법,應該是不正確的,可能忙中有錯,混淆了吧.最後,有朋友寫'come沙堪me da',這位朋友可能也是一時手快寫錯咗,因為他寫的拼音其實是감사합니다, 即韓文中'謝謝'的意思.指出其他朋友的錯處,不好意思,不過因為我担心你會誤以為對,所以多口講埋,希望你和以上我提及的朋友不要介意.