at/in the airport??(10點~~)

2007-07-10 3:05 am
究竟應該係at/in the airport?邊個先係correct?
如果我想講,我響機場內見到我個fd,咁用at/in?
我又見過at school同/in school
我想問,如果我想話"我而家響學校",咁應該係at/in?
2者有乜意思上ge分別?
我在家呀,就用at home......但我係響間屋入面架wor,why用at?
in home幾時用?

回答 (2)

2007-07-10 6:44 am
✔ 最佳答案
多數係用at the airport,因為呢種用法係大範圍指在機場內外,附屬於機場的地方,例如停機秤、機場外附近的地方等(但吾包括飛機上)。


而in the airport就指機場裏面的地方(一定係室內),包括機場內的店舖、廁所等等,一律都係用in the airport。


我響機場內見到我個fd------I meet my friend in/at the airport.(兩個都得)

***兩者意思上係有大範圍同細範圉的分別,略有不同。



用at同用in home都係可以指在屋入面。

多數係用at school,因為呢種用法係大範圍指在學校內外。

而in schoolm只指明在學校裏面。



我而家響學校------I am in/at school now.(兩個都得)
參考: My Knowledge + My Mind + My Experience + My Professional
2007-07-10 7:28 am
"At the airport" is correct but "In the airprot" is not correct."At school" is correct but "In school"is not correct."At home" is correct but "In home" is not correct.


收錄日期: 2021-04-23 21:34:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070709000051KK03784

檢視 Wayback Machine 備份