(20分)大家可幫忙用英文翻譯以下的中文嗎?

2007-07-05 11:37 pm
謝謝你一直以來的照顧,今次辭職令你產生不少麻煩,真不好意思.希望你會喜歡這份禮物,是我小小心意,請收下!好開心可以認識到你這個好好的老闆!

回答 (5)

2007-07-05 11:48 pm
✔ 最佳答案
thx your look after about a long time.this resign made you some trouble.I feel some embarrassed!I hope you will like this preson of me it's my feelings of friendship,,please to receive!! I'm feeling so happy to know about a good boss like you!

謝謝你一直以來的照顧,今次辭職令你產生不少麻煩,真不好意思.希望你會喜歡這份禮物,是我小小心意,請收下!好開心可以認識到你這個好好的老闆!
2007-07-06 4:45 am
謝謝你一直以來的照顧,今次辭職令你產生不少麻煩,真不好意思.希望你會喜歡這份禮物,是我小小心意,請收下!好開心可以認識到你這個好好的老闆!
Since thank you continuously the attendance, this resignation makes
you to have many troubles, is really embarrassed Hoped you are sure
to like this gift, is my small small regard, please accept! Good is
happy may realize to you this well boss!
2007-07-06 12:36 am
Thank you for all your care and support! I hope I haven't caused you any troublesome for my resignation.Enclosed a lovely gift. Hope you like it. i am so grateful to have you as my wonderful boss!
參考: 自己
2007-07-05 11:49 pm
Thank you for your caring very much. I think I made you in troubled for my quiting, I apologized for that. I hope you will like this present, I am very glad that you are my boss heartfelt. Thanks!
參考: myself,,hope can help you
2007-07-05 11:44 pm
Since thank you continuously the attendance, this resignation makes you to have many troubles, is really embarrassed. Hoped you are sure to like this gift, is my small small regard, please accept! It is happy may realize to you this well boss!
參考: 字典


收錄日期: 2021-04-13 00:44:05
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070705000051KK02285

檢視 Wayback Machine 備份