可唔可以幫我翻譯一句英文....只係一句

2007-07-05 6:21 am
家人會無條件的支持你

回答 (6)

2007-07-05 6:36 am
✔ 最佳答案
Your family members will give you their unconditional support.

OR

Your family members will support you unconditionally.

雖然不知有多少個家人,但通常 member 都要眾數,用members 較好。
以上兩句,以第一句較為地道。
參考: I myself
2007-07-05 7:23 pm
Your family members will always support you unconditionlly.
參考: Me
2007-07-05 8:26 am
Your family members will unconditional to support you!!
2007-07-05 7:36 am
1. Your family will support you unconditionally.

2. Your family will back you up unconditionally.

P.S. 由於 【Family】已經指【 家人】,如想精簡一點, 不需要特意在其後加上【members】 一字 ^^

希望可以幫到你!!! :)
2007-07-05 6:37 am
Family will always support you unconditionally
2007-07-05 6:26 am
The family member unconditional will support you


收錄日期: 2021-04-12 20:04:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070704000051KK04883

檢視 Wayback Machine 備份