請問以下文章是什麼文字?

2007-07-04 3:31 am
我想問呢篇文章是什麼 文字? 是法文嗎?
可以幫忙翻譯成中文嗎? 謝謝
ORACION SANTA CRUZ DE CARAVACA

Cruz bendita y soberana que obras tantas maravillas,
te alabo en frases sencikkas cada dia de la semana.

Mi alabanza nunca es vana pues ya no cabe
ni duda que el mundo tu fuerza escuda y a quien rendido te nombra
lo cobijas con la sombra de tu poderosa ayuda.

Santa Cruz De Caravace, a tu poder yo me acoja,
por mi abogado yo te escojo y si tu fuerza me saca de la pena que
hoy me ataca.

回答 (3)

2007-07-04 5:04 am
✔ 最佳答案
我估佢係西班牙文, 因為我試過中網上d翻譯, 係西班牙文先有全篇比較完整嘅英文


Spanish

ORACION SANTA CRUZ DE CARAVACA

Cruz bendita y soberana que obras tantas maravillas,
te alabo en frases sencikkas cada dia de la semana.

Mi alabanza nunca es vana pues ya no cabe
ni duda que el mundo tu fuerza escuda y a quien rendido te nombra
lo cobijas con la sombra de tu poderosa ayuda.

Santa Cruz De Caravace, a tu poder yo me acoja,
por mi abogado yo te escojo y si tu fuerza me saca de la pena que
hoy me ataca.


English

ORATION CARAVACA SANTA CRUZ

Blessed and sovereign cross that works so many wonders,
I praise in phrases sencikkas to you every day of the week.

My praise never is vain then no longer fits
nor doubt that the world your force shields and to who tired names the blankets you with the shade of your powerful aid.

Santa Cruz De Caravace, in your power I take refuge,
by my lawyer I choose to you and if your force removes to me from the pain that today attacks to me.



中文

演講Caravace在聖克魯茲

受祝福的亡靈與君主渡過很多行使的奇跡,
我每星期的每天都會用樂句sencikkas來讚頌你,

我的讚頌從來不會虛榮、炫耀而且長久以來也沒有適合的和懷疑,
世界有你的力量庇護和對於誰歷史悠久指定的毯子( 避難所 ) 是你那非常強大幫助的護蔭,

聖克魯茲De Caravace,
我在你的力量中接受避難,
按我的律師我選擇了你,
並且如果你的力量能脫掉對於我今天所受的痛苦.



因英文有限公司嘅緣故, 可能譯得唔好或譯錯, 懇請見諒, 謝謝!
參考: 網上traslator + yahoo dictionary + 自己
2007-07-05 3:03 am
it is spanish
2007-07-04 4:21 am
E個我諗係西班牙文-----我轉成英文係佢最似英文----- 你都可以再轉一次 ---- 我係西班牙文轉英文再轉中文既-口- 有D唔清楚- -



中文:運作許多奇蹟的保祐的和宗主十字架, 我稱讚在詞組sencikkas 對您每天星期。我的稱讚不再從未是自負的然後適合亦不懷疑世界您的力量盾和對誰疲倦了名字毯子您與您強有力的援助陰涼地。聖克魯斯De Caravace, 在您的力量我採取避難所, 由我的律師我選擇對您和如果您的力量去除對我從今天攻擊對我的痛苦。

英文:Blessed and sovereign cross that works so many wonders, I praise in phrases sencikkas to you every day of the week. My praise never is vain then no longer fits nor doubt that the world your force shields and to who tired names the blankets you with the shade of your powerful aid. Santa Cruz De Caravace, in your power I take refuge, by my lawyer I choose to you and if your force removes to me from the pain that today attacks to me.


收錄日期: 2021-04-23 21:59:10
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070703000051KK03699

檢視 Wayback Machine 備份