幫手改下英文文法, please (+10分)

2007-07-02 10:58 pm
If I am a manger in this company, I expect the company like a family. In here have not bureaucrat to exist. Every employee can direct comment to me. In addition, I made a request that each thing with justice. Regardless of case is important or not. And usually review the business process, it may be have a meeting each mouth. Let the employee can reflect themselves as opinion. Finally, the system is according to ability of employee to punish and reward.

回答 (2)

2007-07-02 11:42 pm
✔ 最佳答案
我會咁寫..........................................


If I am a manger of this company, I would expect the company works like a family/relationship between employees like a family. There is no bureaucracy here and every employee can give advice to me directly. [In addition, everything must handle with justice(or handle fairly), regardless how important it is.呢句我只係估你係咁既意思] For the sake of reviewing the business process, regular meeting is required (monthly). Finally, employees will get punishment or reward according to their ability/performance.

2007-07-02 15:45:38 補充:
加係required (monthly)後面,", in which employees can also express their opinions"
2007-07-02 11:33 pm
If I am a manager of this company, I will expect everyone in the company to be treated as part of a family. There will be no bureaucracy; all employees can direct their comments to me. In addition, I will base my decision on justice regardless of the importance of the case. A monthly meeting will be hold to review the business process which allows the employees to express their opinions. Last but not least, employees will be rewarded or disciplined based on their abilities and performances.


收錄日期: 2021-04-13 00:42:15
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070702000051KK02149

檢視 Wayback Machine 備份