darren 究竟係讀 "打雲" 定係 "爹雲呢???

2007-06-29 2:54 am
darren 究竟係讀 "打雲" 定係 "爹雲呢???

回答 (5)

2007-06-29 5:25 am
✔ 最佳答案
Hahaha~ Its funny to see so many different explanations. Here is the actual answer:

Both is correct.
BUT
打雲 " DAR-REN " is BRITISH ACCENT
爹雲 " DERE-REN " is AMERICAN/CANADIAN ACCENT

Hope I have helped you solve your mystery~ XPPP
參考: I am Canadian. lol
2007-06-29 4:08 am
Darren 系讀`爹雲 `*
我系讀開爹雲囉`
參考: 自己`
2007-06-29 3:01 am
darren
係達倫(男子名,涵義:身材雖矮,但很有成大事業的潛力之人)
唔係讀 『打雲 』定係 『爹雲』呀q!
2007-06-29 2:57 am
http://hk.dictionary.yahoo.com/search.html?s=Darren

呢個網提供左正確既發音(唔知係咪)
2007-06-29 2:56 am
打雲=DAR REN


收錄日期: 2021-04-13 13:03:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070628000051KK03617

檢視 Wayback Machine 備份