花心既英文係咩?同埋宮崎駿英文點讀?(10點)

2007-06-25 7:26 am
我知宮崎駿既英文係diana wynne jones但係5知點讀...

回答 (3)

2007-06-25 7:47 am
✔ 最佳答案

英文裡並沒有花心的直接翻譯的﹐當外國人形容一個男人花心時﹐ 多數說﹕
1) This guy is a womanizer. - 這男人是個女人精.
2) This guy is a player/play boy. - 這男人是個花花公子.

3) This guy is salacious - 這男人是很性開放.

宮崎駿 = Hayao Miyazaki (みやざき はやお) - 我唔知他的英文名啦
參考: Myself
2007-06-26 4:12 am
花心既英文係咩?
change of heart

宮崎駿英文點讀
Hayao Miyazaki
(HAI-ow mee-a-ZAHK-ee)
參考: ME!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(woohoo)
2007-06-25 7:47 am
咩呀官崎駿同Diana Wynne Jones 係兩個唔同嘅名嚟ga bor~~
官崎駿係東方人名,Diana Wynne Jones 係西方人lor~~
參考: Longman Dictionary(Grammer)


收錄日期: 2021-04-21 15:30:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070624000051KK04961

檢視 Wayback Machine 備份