台灣用語..

2007-06-25 1:16 am
我想問一下,,
什麼是{ 少女歐巴桑 / 寶島阿信 } 呢?!
其實我是從一些台灣節目上看到的-_-
有點不明白喔
所以問一下各位大大..

回答 (5)

2007-06-26 6:39 pm
✔ 最佳答案
少女歐巴桑==是說明明是老太太卻像年輕女孩一樣美麗年輕
因為在中文裡這2ㄍ是要拆開解釋的
如果你是看電視學來的那因該會有2種意思
上面一種
再來就是年輕女孩像老太太一樣的行為
歐巴桑在台灣其實有時候會是一種形容詞
就像=那女的穿衣服很像歐巴桑 就是說他穿的很老氣像老人一樣
又或者是一種稱呼 某某歐巴桑
歐巴桑因該是外來語 但在台灣是台語 因由日語翻譯過來的


寶島阿信
寶島是只台灣本島就是台灣本國的意思
阿信是日本連續劇的人物 在台灣因該不少老一輩的都知道
阿信從小就很可憐
說是寶島阿信就是形容雖然是台灣人卻跟日本阿信一樣可憐

大概就是這樣子

我是台灣人
有關台灣之事歡迎題問

但不回答政治問題

希望可以幫到你
參考: 我是台灣人
2007-06-25 1:55 pm
少女歐巴桑 -指擁有少女面貌.心態和行為都像老太太---也就是人雖然年紀輕輕.但是心態及行為都像老太太-例如買東西愛殺價.去超市愛比價.絕對不浪費任何一分錢...省的不得了.又愛賺錢.節約能源....
寶島阿信-字面是指台灣的阿信(日本苦命連續劇女主角)---但是其實意思是很苦命...
參考: 自己的想法
2007-06-25 4:09 am
我想你是看換換愛的吧!!!我也有看哦!!

少女歐巴桑=好似阿嬸既女仔..姐係話佢好師奶

寶島阿信=寶島姐係台灣,,阿信姐係阿信的故事既女主角...姐係好努力做野個個

RAINIE將呢D形容詞表演到好貼切丫XDD
參考: ME
2007-06-25 1:32 am
少女歐巴桑 = 應該是長的很像年輕女孩的毆巴裳

歐巴桑= 阿婆

寶島阿信 = 這個我也不太清楚
參考: 自己
2007-06-25 1:31 am
歐巴桑(obasan):嬸嬸
寶島阿信:苦命到最高點

少女歐巴桑就唔知....
可能係成個呀嬸咁ge少女呱....

唔肯定!


收錄日期: 2021-04-12 21:44:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070624000051KK02896

檢視 Wayback Machine 備份