天主教問題: 聖母經的起源及歷史

2007-06-23 7:49 am
聖母經的起源及歷史

回答 (2)

2007-06-23 7:53 am
✔ 最佳答案
初時的隱修士們唸《天主經》唸珠是一口氣唸下去的。後來,在愛爾蘭有人開始把唸珠的經文分成三段,每段五十遍,當作補贖的經文來唸,很快便傳到歐洲各地。在古手抄本內,我們可以看到這樣的記載:隱修士們應該為恩人誦唸三份之二的聖詠或唸三份之二的唸珠經。
十一世紀時,《天主經》唸珠在英國和愛爾蘭十分盛行,製造唸珠的成了一項小工業。造唸珠的人稱為Pater-noster,甚至倫敦有一條街道名Paternoster Road,因為這條街道上幾乎都是製造或出售《天主經》唸珠的店舖。1496年,威尼斯駐倫敦大使曾說:他們(英國人)都去參加彌撒和公開頌唸《天主經》唸珠,女人的手也常拿著長長的唸珠。
前文曾說過:《天主經》唸珠是代替唸一百五十篇聖詠而產生的,而《聖母經》經珠也是代替唸一百五十篇聖詠而產生的。先說什麼是「聖母聖詠」。在教會內,聖母瑪利亞的地位是崇高的,沒有一個熱心的信友不恭敬她,不孝愛她。無論是在公開的,或是私下的,人們常盡可能給聖母瑪利亞加上至高的敬禮和懇切的呼求。
天使加俾額爾曾以極美麗的辭句稱讚她,於是熱心的信徒,也用天使的話來讚美聖母,說:「萬福瑪利亞,妳充滿聖寵,主與妳同在」。到十一世紀末,教會再把聖婦依撒伯爾的話:「妳在婦女中受讚美,妳的親子耶穌同受讚美。」加在天使的讚語之後,而成為《聖母經》的前段。直到十六世紀時,脫利騰大公會議再加上「天主聖母瑪利亞,為我等罪人,今祈天主,及我等死後,阿孟」,遂成為今日整篇的《聖母經》。
天使加俾額爾的讚語,其實就是天主向聖母瑪利亞的讚語,有那一句讚語能比「萬福瑪利亞,妳充滿聖寵,主與妳同在」,更美妙呢!因此,熱心的教友們便不停地使用這句讚語「萬福瑪利亞」來讚美聖母和效法天使加俾額爾向她請安。在十二世紀時,這個敬禮已經很普遍;尤其隱修士們更使用唸《天主經》唸珠的方法來唸《聖母經》唸珠。有一次唸一百五十遍的,也有分為三部,每部份唸五十遍的。從這個轉換上,便有人產生創造「聖母聖詠」經的思想。
十三世紀初,岡定堡主教德範當曾按聖詠方式寫成「聖母聖詠」經,而另一位岡定堡主教、聖黎謨和聖文德曾追效。文都拉之聖母詠共分三份,每部五十節,第一部的開端用Ave;第二部份的開端用Salve;第三部的開端用Gaudeo,所以有些學者說這是玫瑰經分成三部奧跡的開始:歡喜、痛苦、榮福的起源。
2007-06-25 7:38 pm
聖母經 (英文:Hail Mary, 從拉丁文: Ave Maria, 發音:AH-veh muh-REE-uh) 是個傳統羅馬天主教為馬里亞, 耶穌的母親祈求的禱告文. 根源是在經典裡, 聖母經是在中古世紀發展出來的. this context, 馬里亞的另外稱呼是聖母瑪利亞.

聖母經
文言文:
萬福瑪利亞, 滿被聖寵者,
主與爾偕焉, 女中爾為讚美,
爾胎子耶穌, 並為讚美。
天主聖母瑪利亞, 為我等罪人,
今祈天主, 及我等死候。
亞孟。
白話文:
萬福瑪利亞,妳充滿聖寵,
主與你同在,妳在婦女中受讚頌,
妳的親生子耶穌同受讚頌。
天主聖母瑪利亞,
求妳現在和我們臨終時,
為我們罪人祈求天主。
阿們。

英文版:


Hail Mary, full of grace,
the Lord is with thee;
blessed art thou amongst women,
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
now and at the hour of our death.
Amen.

拉丁版:


Ave Maria, gratia plena,
Dominus tecum,
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus,
nunc, et in hora mortis nostrae.
Amen.
基督教的朋友常對天主教友敬拜瑪利亞的事感到不以為然;對天主教友尊敬聖母瑪利亞的行為,也覺得很難了解。其實我們教友並不是把聖母當神一樣地來朝拜,而是尊敬她,因為她是天主的母親。尊敬聖母,就是尊敬基督。當我們對聖母表達敬愛之意時,耶穌也會感同身受,因為聖母也是耶穌所愛的。我們對聖母的尊敬絕對比不上對天主的尊崇,聖母自己也不希望如此。她總是讓我們的注意力轉向天主,而非轉向她自己:「因全能者在我身上行了大事,祂的名字是聖的」(路一49)。
我們所熟悉的聖母經,就與教會對天主之母的敬愛相呼應。這篇經文是經過很長的時期發展,而有現在的內容與形式的。其根源可追溯到聖經 時代。聖母經包含下列幾個部份:

天使加俾額爾向童貞瑪利亞報喜時的問候(路一28)。
伊撒伯爾在聖母來訪時,對聖母所說的話(路一42)。
耶穌的聖名。
我們向聖母的祈求。
一篇短短的聖母經,蘊含了豐富的內容,我們來仔細看看其中幾句。
萬福瑪利亞
這是打招呼的習慣用語。天使以對王室的問候語來問候瑪利亞,表示他承認聖母的偉大。
滿被聖寵者
聖寵就是天主的生命。天主豐富的生命充滿在聖母身上,使她一言一行都符合天主的旨意。
天主聖母瑪利亞
教會宣稱瑪利亞確實是聖的,不只因為她是耶穌的生身母親,也因為她完全接受天主的 計劃,並在她的日常生活中具體地表現出聖潔的德行。
為我等罪人(祈禱)
這是本篇經文中相當重要的一點,就是我們承認自己是罪人。我們求聖母代禱,使我 們脫離罪惡的行為,效法她對天主忠實的愛。
今祈天主,及我等死後
正如耶穌臨終前,聖母站在十字架下陪伴耶穌,當我們離開此世前往永生時,相 信聖母也一定會陪伴著我們。我們祈求聖母,在那生命中最重要的時刻, 能得到她慈母般的關懷照顧,也求她為我們鋪路,讓我們去見救主耶穌。
請反省聖經中有關聖母的章節,尤其是下列各節:
路加一26-56
路加二1-51
路加八19-21
若望十九25-27
祈求天主的恩寵.願我自己以及將在今天去世的人,都能得到善終。
 
 
 


收錄日期: 2021-04-16 15:31:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070622000051KK04971

檢視 Wayback Machine 備份