F-91主題曲:ETERNAL WIND 歌詞

2007-06-22 4:15 pm
想要日文的...

回答 (2)

2007-06-22 4:23 pm
✔ 最佳答案
ETERNAL WIND
演唱/森口博子
原文
中譯
まるで悲しみのかけらだわ
街をとざす ガラス色の雪
明日をさがす瞳さえも
くもらせてゆくの 闇のかなた
 
見知らめ力に流さわて
心ガどこかへはぐわてく
はりさけそうな胸の奧で 鼓動だけが
確かに生きている
 
光る風の中 聞こえてくる あなたの聲
Pray don`t break a peace forever
その輝きを信じてる
 
青くけおる水平線を
この目はまだ おぽえているから
まぶたを閉じわば歸わるの
暖かな時間........ 思い出たち........
 
くりかえすあやまちがいつも
おろかな生き物に變えてく
傷つくだけの生き方でも
淚はそらよ 決して見せないわ
 
光る風の中 ほほえんでる あなたがいる
Pray don`t break a peace forever
その眩しさを見つめてる
 
はげしい痛みは誰のため?
そわがやっと わかるきがするわ
めぐりあいはそう奇跡なの
幾億の星が さまよう宇宙
 
さよならが教えてくわたの
あなたのほんとうのやさしさ
誰よりも大事な人だと
胸をはって言えるわ いつの日も
 
光る風の中 ほほえんでる あなたがいる
Pray don`t break a peace forever
その眩しさを見つめてる
Pray don`t break a peace forever
熱い瞳に やきつけて
有如悲傷的碎片般呀
玻璃般的雪封閉了大街
就連找尋明天的眼睛也
在黑暗的彼方起霧模糊
 
真心被無法預知的力量
沖往何處去
在幾乎撕裂的內心深處
心跳存在著
 
在發光的風中聽得見你的聲音
祈望永遠和平
深信著那種光輝
 
水平線上藍藍地升起煙霧
在這眼睛中仍然還記得
閉起眼睛的話就能回家呀
好溫暖的時間 許許多多的回憶
 
經常一再重複過錯
而變成愚笨動物
即使經常受傷
也絕不會流淚
 
你在發光的風中微笑著
祈望永遠和平
深信著那種光輝
 
激烈的疼痛是為了誰啊
終於有點了解的樣子呀
能夠再度相逢那是奇蹟
徬徨在幾億個星星的宇宙中
 
再見告訴了我
妳真正的溫柔
勇敢地說出
妳永遠是我最重要的人
 
妳在發光的風中微笑著
祈望永遠和平
注視著那耀眼光輝
祈望永遠和平
在熱情的眼中燃燒


收錄日期: 2021-04-18 22:32:05
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070622000051KK00534

檢視 Wayback Machine 備份