같이/함께

2007-06-22 1:14 am
같이 / 함께 有咩分別?? 可否提供例子??

回答 (4)

2007-06-22 6:18 pm
✔ 最佳答案
같이 係一齊咁解 
例: 같이달려! 是一起跑步咁解
(같이=一起;달려=跑步)
함께 係大家咁解
例: 함께달려! 是大家一起跑步咁解
(함께=大家)
參考: 自己~
2007-06-23 9:18 pm
不錯,樓上說的對。就好像英文都有

같이跟함께是有分別的!between/among一樣。翻譯機器譯出來可能無分別,但翻譯機器是譯不錯usage上的分別的。
參考: my korean knowledge
2007-06-22 5:47 am
They are the same...

They mean ''Together''
2007-06-22 1:31 am
All of them are General Adverbs.

For the meaning, they are no different.

- 어제 어머니와 같이 시장에 갔습니다.

- 어제 어머니와 함께 시장에 갔습니다.

(I went to the market with my mother yesterday.)
參考: FROM MY KOREAN LEARNING EXPERIENCE


收錄日期: 2021-04-13 15:03:23
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070621000051KK02968

檢視 Wayback Machine 備份