中國人同日本人的漢字書寫

2007-06-16 4:25 am
不知大家有冇留意過,
我地中國人寫字,
好鐘意潦字,將幾個筆劃連左一起寫,
但係日本人,
同我地寫字有好大唔同,
佢地寫字係每筆每劃咁寫,
我從未見過日本人寫字係潦的,
大家同樣寫漢字,
書寫為何有如此大的差別?
更新1:

咁咪姐係話中國人唔認真?

回答 (1)

2007-06-16 5:10 pm
✔ 最佳答案
這可能關係到對漢字的熟識程度吧.
漢字對日本人來說是比較有文學修養的人才用得比較多.一般知識水平低的人好多時都係淨寫假名就算數.
考日本能力試考漢字一欄對中國人跟本就係送分,因為中國人成日都係對住漢字,雖然有小小唔同,你熟自然就會想快,就會潦,講說話就會一輪咀.
反之唔熟就會好小心驚出錯吧.

2007-06-16 10:41:05 補充:
另外日本人做事的態度我想也是有關係的,他們做事樣樣都十分講究,在日本即使只是一間小小餐廳,都唔會有隨地垃圾的問題,所以他們寫字認真也是可以理解.

2007-06-24 11:19:55 補充:
嘩,咁講我好大罪,或者唔好話日本人認真,話佢姿整啦.

2007-06-26 19:09:43 補充:
真係好多謝你的評價


收錄日期: 2021-04-19 16:02:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070615000051KK03968

檢視 Wayback Machine 備份