✔ 最佳答案
(your address)
11st JUNE 2007
(the name of your boss)
(company name and section work with)
(company's address)
Dear (the name of your boss),
I regret to inform you that I decided to resign from my present position as (position) with effective from (next day of last date).
Thank you for giving me a chance to learn and to gain the valuable experience in (company name and section work with). I hope my resignation would not cause you much inconvenience.
Thank you for your kind attention and would appreciate if you could let me have a reference letter before I leave.
Yours faithfully,
______________________
(your full name)
__________________________________________________________________
(your address):寫你的地址,也可以不寫的。
日期要寫交信的一天或前一天
(company's address):一般要寫,就好似應徵信咁
(the name of your boss):可以是Mr xxxxx,也可以是英文名
(position):現時的職位名稱
(next day of last date):邊日開始你會唔返工(唔係你的最後一天的上班日期啊)
(company name and section work with):公司名稱及所屬部門(如有)
(your full name):你的全名,如有員工編號也可以用括號寫在旁邊
2007-06-12 13:57:54 補充:
中文的如下:(上司名字及職級,如陳大文經理):本人已決定辭去現時(職位名稱)的職位,並由x月x日(最後一個工作天的第二天)起開始正式生效。在此,感謝(公司名稱/ 貴公司)給予本人學習的機會,並取得寶貴的工作經驗。希望本人的離識不會為你帶來很大的不便。本人希望在離職之前,能夠取得離職通知書。祝工作愉快!_________________(你的名字)謹啟日期