一直以來,我都認為"taxi"的讀法應該是 /'tæksi/,但去年實習時,卻聽到我的原任教師讀成/'tæks/。今日聽到從美國回來的親戚講,也是讀作/'tæks/。
不知我是否聽錯。
更新1:
真係唔知佢地邊頭打邊頭的口音,雖則我的親戚從南加州回來。
真係唔知佢地邊頭打邊頭的口音,雖則我的親戚從南加州回來。
收錄日期: 2021-04-20 21:06:45
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070610000051KK05564