英語翻譯成中文
6) Dun let the sad feeling affect your working quality.Act as usual.
7) Also dun let this event affect your health.
8) You also can try to write diaries or blogs or xanga, you will feel more better.
9) Let the pain passs away, that was the past, so face the future happily.
10) Talk more to people, like your family, friends...etc.
回答 (3)
6) Dun let the sad feeling affect your working quality.Act as usual.
7) Also dun let this event affect your health.
8) You also can try to write diaries or blogs or xanga, you will feel more better.
9) Let the pain passs away, that was the past, so face the future happily.
10)Talk more to people, like your family, friends...etc:
6)討債者讓哀傷的感覺影響您運作的質量.和平常一樣
7)討債者讓這個事件影響您的健康
8)您能還設法寫日記,部落格或xanga, 您將感到更好
9)讓痛苦過去, 愉快地如此面對未來
10)與眾人談更多話, 像您的家庭, 朋友... 等
不要讓悲傷影響到你的工作質素.要好似平時感
亦都唔好俾呢件事影響到你既健康
你可以嘗試寫下日記.你會覺得開心d
俾痛楚(唔開心既事)過去....歌d已經係過去左既野..應該開心地面對將來
同多d人講野,,好似你既屋企人,朋友
6) Dun let the sad feeling affect your working quality.Act as usual.
7) Also dun let this event affect your health.
8) You also can try to write diaries or blogs or xanga, you will feel more better.
9) Let the pain passs away, that was the past, so face the future happily.
10) Talk more to people, like your family, friends...etc.
6 )逼債 ,讓悲傷的情緒影響你的工作質量 . 行動如常. 7 )還逼債 ,讓這個事件影響你的健康. 8 ) ,你也可以嘗試寫日記或博客或日記 ,你會感覺更好. 9 ) ,讓疼痛passs走,那是過去 ,所以,面對未來快樂 . 10 )談更多的人,像你的家人,朋友……等.
參考: google translate
收錄日期: 2021-04-11 00:05:56
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070609000051KK04590
檢視 Wayback Machine 備份