我想要東方神起幾首的中文歌歌詞...

2007-06-10 1:36 am
my litter princes , hug,,,,the way you are,,,,,rising sun

回答 (2)

2007-06-10 5:20 am
✔ 最佳答案
RISING SUN
[Micky]Now I cry under my skin
하늘을 향해 간 나의 눈물로 만든 비가
대지에 내려도 세월에 박힌 내 아픔을 씻어가도
[Max]No!
[U-Know]용서내겐 절대적인 사치
[Max]No!
[U-Know]표적 없이 날아간 길을 잃은 분노
[Max]No!
[U-Know]나미련 같은 말로 기도하는 속죄
[Max]No!
[U-Know]Here I go Come back
[Xiah]失去飛翔力量翅膀 幾乎化為灰燼的青春時光
想要飛翔的夢想 破裂成為碎片的早上 沒有一絲的曙光
[Hero]世間原本充滿了真實和善良 可是每個人都已穿著虛假的偽裝
誰能告訴我該如何的躲藏
[ALL]突破重圍 勇敢奮力向前追 尋找我的Innocent
熊熊燃燒的青春火花 最後就像天邊燦爛的晚霞
(I'm)waiting for Rising Sun
[Micky]Now Burn my eyes Sun comes up,blowing the fog
Never lies to be your mind.Got to be a true
[U-Know]내 갈 길이 101 깨달음에 깨달음에
도달할 수가 없는 게 현실인걸
나의 태양 앞에 부끄럽지 않게 I just try me , and now
[Max]到底 渾沌的盡頭在哪裡
[Hero、Xiah]Somebody talks 每天有不同的回答
[Max]絕望 是通往幸福的門窗
[Hero.Xiah]Somebody talks 只有時間知道解答
[Xiah]人生就像那永無止境的軌道 將星月都圍繞
[Hero] 就像在尋找無盡的問題與解答 就像要完成一幅遺留下的畫
[Max](Do)you know why
[Micky]緊緊跟著歲月的腳步走 覆水難收時間一去不回頭
不要把後悔留給青春時光 在孤獨面前變得更堅強
[Max]用傷心的眼淚換來的幸福 它的價值要清楚 千萬不要忘
[U-Know]시련들이 내민 손에 작은 입맞춤
고난의 뜰에 핀 나의 순수함 아무것도 정한 건 없겠지만
매일 새로운 날이 계속 될 테니까
[U-Know]Rise up!Rise up
韓文個d係佢地本身個到係唱韓文ga~~
The Way U Are
(HERO)起初我不相信一見鍾情 直到那一刻我們相遇
(MAX)原來去改變想法這樣簡單 我曾經傻傻忍受孤單
(XIAH)讓無法實現的事情過去 讓回憶能慢慢退去
(HERO)我只能 含著眼淚 站在無盡幻想中期待
藏在妳心裡的愛 一定會願意表達出來
(ALL)對 妳的愛好 妳的想法 耳朵上帶的耳環和體重都要知道
妳的芳香 一舉一動 一切我都想知道 就是這樣 it's about the way u are
(MICKY)孤單時候人們都說寂寞 會讓思念的日子流過
(U-KNOW)到現在不去關心是否還能 將妳從記憶之中抹去
(XIAH)只能眼含著淚水 站在無盡幻想中期待
(MAX)妳心裡 這份愛情 還是否願意表達出來 oh
(ALL)妳的愛好 妳的想法 耳朵上帶的耳環和體重都要知道
妳的芳香 一舉一動 一切我都想知道 就是這樣 it's about the way you are
妳別說妳不喜歡 給妳的感覺一般 妳已無法再躲閃
(XIAH)it's about the way you are
(ALL)妳別說妳不喜歡 給妳的感覺一般 妳已無法再躲閃
(XIAH)it's about the way you are  (HERO)it's about the way you are
(ALL)妳的愛好 妳的想法 耳朵上帶的耳環和體重都要知道
妳的芳香 一舉一動 一切我都想知道 就是這樣 it's about the way you are
(XIAH)way you are
(ALL)對 妳的愛好 妳的想法 耳朵上帶的耳環和體重都要知道
妳的芳香 一舉一動 一切我都想知道 就是這樣 it's about the way you are
My little princess
(micky)How can i forget all the special memories of you still remember,my little princess
(HERO) 也許是愛情 縈繞在我心裡 想隱藏真心 不知不覺露出笑意
(MAX)一直想著妳 來度過每一天 心像有了重病 告訴我該怎麼做
(HERO)從此以後我要改變懶惰的自己
(MAX)想把一切變的完美 呈現給妳
(HERO)展開雙臂 飛翔在夜空裡 為妳我願意 飛到宇宙屋脊
(MAX)對著世界大聲說出我愛你 girl
願成為那顆星 照亮在妳的夜空裡 You’re my love
(MICKY)未來日子裡 決不要說分離 我們要約定 永遠都不能提起
(XIAH)從這一刻起 愛在彼此心裡 相信妳已知道 我不是那麼完美
(U-KNOW)希望妳能一直等待 我變的成熟
(XIAH)我會努力成為與妳最合適般配的男人
(MICKY)無論在何時 請妳答應我 讓我永遠都可以留在妳的心中
(HERO)也許妳會願意和我一樣
(U-KNOW)不讓妳傷心  (HERO)就讓我來 (XIAH)守護妳 (MAX)For you
(MICKY)妳知道我多麼愛妳嗎
(XIAH)My little pricess 隱藏對妳的愛 想對妳表白 妳是否會明白
(MICKY)用我一生不變的心來愛妳 girl
(U-KNOW)我想要告訴妳 我比愛自己更愛妳
(MICKY)You’re my love  (合)我會永遠

2007-06-09 21:22:10 補充:
Hug(HERO)只要讓我做一天妳溫暖的睡床 oh baby    可以溫柔的把妳摟在我的懷中 哄著妳入眠 (MICKY)夢中每個細小動作 輕聲在妳的耳邊述說    都會讓我打敗所有怪獸在妳夢裡 (HERO)沒有我妳如何渡過 妳又是怎樣消磨時間   會不會愛我好想聽妳說 是否有我愛妳的多(XIAH)悄悄藏在妳抽屜裡 成為妳心情的日記   我不知道的妳的小秘密 全部放進我的心裡 好好地

2007-06-09 21:22:33 補充:
(MAX)我幻想有一天能變成妳的貓咪 oh baby    它可以品嚐妳倒的牛奶而且還在 妳手心淘氣 (U-KNOW)每次和它開始玩耍 抱緊他時動作的親密    都會讓我感到有一絲小小的妒忌 (MICKY)這些就是我的愛情 (XIAH)只有妳始終在我眼裡 (MICKY)無論在哪裡 只想看著妳 (XIAH)沒有誰能將妳代替 (MAX)哪怕只有一天也好 我想做妳的親密情人   勝利的驕傲 憂傷的煩惱 我可以用心去傾聽 (XIAH)只為妳

2007-06-09 21:22:43 補充:
(ALL)In my heart In my soul 爱原本空白陌生 對我是那麼的難懂 Uh uh baby(HERO)想要把世界上所有美好都給妳 即使在夢裡 Woo (MAX)這些就是我的愛情 希望能一直看著妳 (XIAH)有一些感激 在這幸福裡 我努力去完美自己 (HERO)無論何時在妳身邊 我們一定可以相戀   摟妳在懷中 只想抱著妳 我想要可以永遠的 愛著妳
參考: fans
2007-06-14 7:42 am
(MICKY)孤單時候人們都說寂寞 會讓思念的日子流過
(U-KNOW)到現在不去關心是否還能 將妳從記憶之中抹去
(XIAH)只能眼含著淚水 站在無盡幻想中期待
(MAX)妳心裡 這份愛情 還是否願意表達出來 oh
(ALL)妳的愛好 妳的想法 耳朵上帶的耳環和體重都要知道
妳的芳香 一舉一動 一切我都想知道 就是這樣 it's about the way you are
妳別說妳不喜歡 給妳的感覺一般 妳已無法再躲閃
(XIAH)it's about the way you are
(ALL)妳別說妳不喜歡 給妳的感覺一般 妳已無法再躲閃
(XIAH)it's about the way you are  (HERO)it's about the way you are
(ALL)妳的愛好 妳的想法 耳朵上帶的耳環和體重都要知道
妳的芳香 一舉一動 一切我都想知道 就是這樣 it's about the way you are
(XIAH)way you are
(ALL)對 妳的愛好 妳的想法 耳朵上帶的耳環和體重都要知道
妳的芳香 一舉一動 一切我都想知道 就是這樣 it's about the way you are
My little princess
(micky)How can i forget all the special memories of you still remember,my little princess
(HERO) 也許是愛情 縈繞在我心裡 想隱藏真心 不知不覺露出笑意
(MAX)一直想著妳 來度過每一天 心像有了重病 告訴我該怎麼做
(HERO)從此以後我要改變懶惰的自己
(MAX)想把一切變的完美 呈現給妳
(HERO)展開雙臂 飛翔在夜空裡 為妳我願意 飛到宇宙屋脊
(MAX)對著世界大聲說出我愛你 girl
願成為那顆星 照亮在妳的夜空裡 You’re my love


收錄日期: 2021-05-01 17:04:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070609000051KK03425

檢視 Wayback Machine 備份