麻煩睇一睇有無文法錯 英文!!!

2007-06-09 7:41 pm
發言人聲稱受害者被一場無情的大雨奪走寶貴的生命
The spokeman announce that victims were lost their life in heavy raining

以上句子有無錯文法呢?

不過我覺得好似譯出黎唔係咁似原句

有無英文高手可以幫我譯得貼切d啊^^

回答 (6)

2007-06-09 10:28 pm
✔ 最佳答案
If you record what the spokesman said, you should use past tense:
The spokesman claimed that the victims’ valuable lives were seized by the ruthless downpour.

If you quote these words from a newspaper, you should use present tense:
The spokesman claimed that the victims’ valuable lives were seized by the ruthless downpour.

We have to use “the” instead of “a” before the word “downpour” because “a” refers to a general case, which means ANY downpours can kill people. We also have to use “the” before the word “victims” because you are referring to the specific victims who were killed in the downpour. The word “downpour” means 傾盆大雨 already. If you use the word “heavy” to modify it, it seems redundant. Also, the plural form of 生命 is “lives.”

The above sentences are directly translated from the Chinese version. I personally don’t think you should translate the words directly from Chinese because the sentences become awkward for direct translation. You better write the sentence in this way:

The spokesman declared that the victims were killed because of the ruthless downpour.

2007-06-09 23:34:18 補充:
Sorry, I made some mistakes in the second paragraph:If you quote these words from a newspaper, you should use present tense:The spokesman claims that the victims’ valuable lives were seized by the ruthless downpour.
2007-06-09 7:53 pm
The spokeman claimed that victims lost their valuable lives in a heavy downpour
2007-06-09 7:51 pm
announce係咪應該係purport好d?
其他應該無錯
2007-06-09 7:50 pm
The spokeman announced that the victims were lost their life in the heavy raining.
2007-06-09 7:50 pm
The spokeman announces that the victims lost their life in a heavy raining
2007-06-09 7:46 pm
The spokeman announce that the victims lost their life in a heavy raining.


收錄日期: 2021-04-20 14:11:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070609000051KK01410

檢視 Wayback Machine 備份