有沒唱K小魚仙(人魚の旋律/美人魚pichi pichi pitch)的歌詞(羅馬拼音或中文也可)

2007-06-07 5:47 am
主要是下面幾首:
1. Birth of Love星罗

2. 明日見

3. 希望鐘音~Love goes on~

--------------------------------------------------
※注:
如果有更多的當然好........
禁 ╳ 真珠美人魚歌曲臨時視聽小站(因為超經常無法連結......)

回答 (1)

2007-06-07 5:51 pm
✔ 最佳答案
Birth of Love

愛と夢が 一つになり

悲しい “今”を 星屑にして くれるから
信じて..

生まれたこと 誇りにして
強く光る 天使のような 眼差しを 曇らせないで

この力 夢のために
貸せるなら 誕(う)まれてゆきたいの
愛になりたい..

いつも そばで 見つめてきた
恐れないで 旅だってゆく その勇気
まぶしい..

暗い銀河 照らすために
生まれてきた 命の光 その意味を 伝えていって

その力 愛のために
使うなら 未来の地図でさえ
変えてゆけるわ

この力 夢のために
果てるなら 誕(う)まれてゆきたいの
愛になりたい..


aitoyumega hitotsuninari

kanashii "ima"wo hoshiguzunishite kurerukara
shinjite

umaretakoto hokorinishite
tsuyokuhikaru tenshinoyouna manazashiwo kumorasenaide

konochikara yumenotameni
kaserunara umareteyukitaino
aininaritai

itsumo sobade mitsumetekita
osorenaide tabitatteyuku sonoyuuki
mabushii

kuraiginga terasutameni
umaretakita inochinohikari sonoimiwo tsutaeteitte

sonochikara ainotameni
tsukaunara mirainochizudesae
kaeteyukeruwa

konochikara yumenotameni
haterunara umareteyukitaino
aininaritai


爱和梦想将成为一个

由於我把哀伤变成"现在" stardust 为您 相信你自己。

举行自豪感对事实您是出生。
不要覆盖强烈发光 天使注视往您。

为这个梦想 如果您能借我您的力量 我想要被负担。
我想要成为爱。

我总注视您从您的边。
不要恐惧旅途。
您能进来在他们以您盲目的勇气。

为了容光焕发黑暗的星系 我将通过生活bourne 光的意思对您。

为爱 如果您使用那力量 那麼甚而地图被写出为您能在将来被改变。

为这个梦想 如果您能结束一切 我想要被负担。
我想要成为爱。

明日が見えなくて

私(わたし)なりに育(そだ)てた願(ねが)い
きれいな花(はな)を 咲(さ)かそうって
夢(ゆめ)が叶(かな)わないなら あきらめるなら
一粒(ひとつぶ)の種(たね) まいておこう
今(いま)は透明(とうめい)な風(かぜ)の中(なか)
静(しず)かに眠(ねむ)りたいの 翼(つばさ)を抱(だ)いて
託(たく)された運命(うんめい)の 行方(ゆくえ)探(さが)そう
ひとひらの舞(ま)い散(ち)る羽根(はね)

蜃気楼(しいきろう)に誘(さそ)われるように
こんな場所(ばしょ)まで来(き)たけれど
ひとりぼっちじゃないと 誰(だれ)か教(おし)えて
夢(ゆめ)が姿(すがた)を 消(け)す前(まえ)に
この瞳(ひとみ)が映(うつ)し出(だ)すのよ
哀(かな)しみのカケラを 拾(ひろ)い集(あつ)めて
永遠(えいえん)は切(せつ)なくて 果(は)てしなくて
あこがれてしまいそうなの
愛(あい)されたい そばにいてほしい
だけど明日(あした)が 見(み)つからない

Watashi nari ni sodateta negai
Kirei na hana wo sakasou tte

Yume ga kanawanai nara akirameru nara
Hitotsubu no tane maite okou

Ima wa toumei na kaze no naka
Shizuka ni nemuritai no tsubasa wo daite

Takusareta unmei no yukue sagasou
Hitohira no maichiru hane

Shinkirou ni sasowareru you ni
Konna basho made kita keredo

Hitoribocchi ja nai to dareka oshiete
Yume ga sugata wo kesu mae ni

Kono hitomi ga utsushidasu no yo
Kanashimi no KAKERA wo hiroiatsumete

Eien wa setsunakute hateshinakute
Akogarete shimaisou na no

Ai saretai soba ni ite hoshii
Dakedo ashita ga mitsukaranai

在我心裡面 有一個深深的願望
要讓美麗的花朵 微笑地綻放
如果夢總不能實現 放棄已是最難的決定
我想在這土地裡埋一顆種子
只想臥在透明的風不需要安慰
讓我靜靜的沉睡 自己懷抱自己的羽翼
我要去尋找命運的方向 為著誰的託付
一片片羽毛飄向無盡遠方
海市蜃樓 彷彿不停深深呼喚我
不知不覺來到這一個地方
到底誰能告訴我 我不會孤單一個人
就在我眼前的夢 消失之前
當我仰望雙眸映著未知的許多
讓我默默的收集
悲傷不止悲傷的碎片
聽說了永遠 就是那永遠
讓人難以承受
無邊又無盡 卻又教人嚮往
希望被愛 希望有人在我身邊
但是我卻看不到 明天在哪裡

2007-06-07 09:54:21 補充:
希望鐘音~Love goes on~http://www.51nac.com/showspecial.asp?Specialid=5911


收錄日期: 2021-05-03 02:24:34
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070606000051KK04595

檢視 Wayback Machine 備份